Mon frère aîné attend l'emploi à la maison, car il est dégommé par le patron.
我哥哥待业在家,因为他被老板
了。
, 退浆:



倒, 击倒俗> 法语 助 手 版 权 所 有Mon frère aîné attend l'emploi à la maison, car il est dégommé par le patron.
我哥哥待业在家,因为他被老板
了。
La fille m'aide à dégommer une enveloppe.
这个女孩儿帮我去掉信封上的
。
Le principe d'Angry Birds est basique : dégommer des cochons en catapultant des oiseaux.
“
怒的小鸟”规则十分简单:弹出小鸟,
倒小猪。
Du sol au plafond, nous avons mis des fleurs pour dégommer les ambiances tristounettes et passe-partout de vos chambres à coucher.
从地板到天花板,我们放了花和相框来减少卧室里的淡淡忧愁感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false