Et tu gouvernes tout et ne réponds de rien.
你统治一切却不负丝毫责任。
Et tu gouvernes tout et ne réponds de rien.
你统治一切却不负丝毫责任。
Il n'est au courant de rien, il débarque!
他什么都不知道, 就像刚出远门回来似的!
Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .
假如您不需要什么 , 我就告 。
Elle rit à propos de tout et de rien.
无缘无故发笑。
Grâce au haricot magique, ils ne manquèrent plus de rien...
多这个四季豆,杰什么也不缺少。
Les hommes n'ont plus le temps de rien connaître.
狐貍说,“人们不再有时间去认识别的东西。
Si vous n'avez besoin de rien, je vous laisse.
如果您不需要什么,我就告。
C'est un travail qui n'a l'air de rien.
这项工作看起来好像没有什么不起。
Moi, madame, répondit froidement le gentleman, je n'ai besoin de rien.
“我,夫人,”这位绅士冷静地说,“我什么也不需要。”
Des fois, on a besoin de rien, juste une sérénité au fond du coeur.
其实,我们有时候可能什么都不需要,只想要一份心底真正的安静。
Je ne me doutais de rien.
我一点也没有料到。
Il ne s'inquiète jamais de rien.
他从来对什么都不担心。
Donc, à ce stade, je ne peux préjuger de rien.
因此在此阶段,我不能预先判断。
Nous avons dû reconstruire notre pays à partir de rien.
我们必须从零开始建设我们的国家。
Mais cette situation n'est pas née de rien.
但这种局势不是在真空中发展的。
Pour le bien de nos enfants, nous ne pouvons consentir à rien de moins.
为我们的儿童,我们至少要做到这一点。
Un paradis peut être transformé en une terre ravagée en l'espace de rien.
人间天堂可以在瞬息之间变成废墟。
Qui suis-je pour arrêter des dirigeants congolais à propos de tout et de rien?
我是何许人物能因故逮捕刚果领导人?
Sûr de lui, rien ne lui fait perdre son aplomb.
充满自信,没有什么能让他失去冷静。
En conséquence, si l'épouse du testateur est exclue de l'héritage, elle n'hérite de rien.
因此,如果遗嘱人的配偶被排除在继承人的范围之外,该配偶将得不到任何财产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。