Comment résoudre le problème de l'expansion démographique ?
怎么解决扩张问题?
Comment résoudre le problème de l'expansion démographique ?
怎么解决扩张问题?
La multiplication démographique a doublé en un siècle .
增长在一个世纪内翻了一翻。
Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.
快速增长会引发很多社会问题。
Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.
正是伴随着强劲增扎速度因素,解释了这种经济实力增长。
Les Philippines enregistrent régulièrement un taux de croissance démographique beaucoup plus élevé que leurs voisins.
菲律宾增长率一直很,比邻国得多。
Le redécoupage doit s'opérer "essentiellement sur des bases démographiques", rappelle à l'ordre le Conseil.
重划选区应“基本上以为基础”("essentiellement sur des bases démographiques"), ,委员会重申。
L'État s'est doté de politiques démographiques et sociales qui visent à promouvoir la croissance démographique.
国家制定了促进增长社会福利和政策。
Une étude démographique vient d'être publiée.
一项研究刚刚发表。
L'épidémie a conduit à l'hémorragie démographique.
流行病导致流失。
Sous-Comité des estimations et projections démographiques du CAC.
行政协会估计和预测小组委员会。
Il a également entrepris des enquêtes démographiques et sanitaires.
国家还在进行和研。
Ce phénomène se voit aggravé par les tendances démographiques.
此类问题因趋势而更形恶化。
Statistiques démographiques, Département de la statistique et du recensement.
统计暨普查局,统计。
La crise socioéconomique persistante entretient une situation démographique défavorable.
社会和经济领域对应急行动持续需求意味着状况依旧严峻。
Enquêtes démographiques et techniques et enquêtes sur la santé procréative.
、生殖和技术查。
Ce léger écart était essentiellement dû à des facteurs démographiques.
男女生比例差距小,主要原因是学因素。
Dans certains pays, l'incidence démographique du sida est catastrophique.
对一些国家而言,艾滋病对影响巨大。
Cet article fait date parmi les analyses démographiques et sociales.
这项工作仍然是奠基性学和社会分析典型例子。
Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.
变化和流行病转化密切相连。
Les données comparables proviennent principalement des enquêtes démographiques et sanitaires.
可比数据主要来自和卫生查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。