Il a agi en dépit de mes conseils.
他不听的劝告, 擅自行动。
Il a agi en dépit de mes conseils.
他不听的劝告, 擅自行动。
Elle a vendu sa voiture en dépit de mes conseils.
她不听的建议,卖掉了汽车。
Toutefois, en dépit de ces limitations, je pense que cette question revêt une grande importance.
是,尽管有
些局限,
认为
是一个非常重要的问题。
Mais en dépit de ces progrès, nous devons être conscients qu'il reste beaucoup à faire.
尽管取得了进,
们必须铭记,仍有许多工作要做。
La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.
中立尽管是好意,能会产生歧视性影响。
Cependant, en dépit de nombreuses demandes, ce droit n'a jamais été exercé.
然而,尽管经常有人提出要求,权利一直未得到行使。
Nous sommes heureux de voir que la Cour, en dépit de sa jeunesse, fonctionne pleinement.
们高兴地看到,尽管法院最近刚刚成立,已充分
开业务。
Toutefois, en dépit de certaines lenteurs, l'unification de Mostar se poursuit en bon ordre.
虽然进比预期缓慢一些,
莫斯塔尔的统一进程仍在轨道上。
Elle n'a pas su maîtriser ces groupes, en dépit de ses obligations internationales.
它尽管负有国际义务,未对
些集团实行管制。
Le Ghana a honoré ses obligations envers l'ONUDI en dépit de ses propres difficultés financières.
加纳尽管自身面临财务困难,是仍然交纳了会费。
Le déploiement progressait, en dépit de retards dus à des difficultés d'ordre logistique entre autres.
部署工作在进中,
由于后勤和其他困难,出现了一些耽搁。
Le taux de mortalité maternelle demeure élevé, en dépit de sa diminution lente, mais régulière.
产妇死亡率虽有稳步小幅下降,是依然很高。
Les droits culturels pouvaient être considérés comme universels en dépit de la diversité des cultures.
文化权利允许在文化多样性范畴内发普遍权利。
Néanmoins, en dépit de cette réussite seulement partielle, nous avons fait beaucoup.
尽管仅取得部分成功,们的成绩仍然不小。
La violence resurgira en dépit de tous nos efforts de prévention.
暴力会卷土重来,不管们怎样设法加以防止。
Cela a été prouvé à maintes reprises par le passé, en dépit de certaines déconvenues.
虽然出现过某些挫折,在过去已屡次得到证实。
Voilà pourquoi, en dépit de toutes ces réformes, les investisseurs sont restés circonspects.
经过多次政策改革之后,外国直接投资对各项政策举措仍然反应迟钝,原因就在于此。
Mais nous avons appuyé la résolution en dépit de sérieuses réserves.
然而,们是在持严重保留态度的情况下支持
项决议的。
Toutefois, en dépit de ces progrès, il reste encore beaucoup à faire.
然而,尽管取得一进
,
仍有许多工作要做。
Le processus de paix s'avère enlisé, en dépit de quelques lueurs d'espoir ici et là.
和平进程看来陷于停顿,尽管在某些方面存在着一线希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
false