Il y en a peu qui soient capables d'en faire autant.
很少有人能这样。
Il y en a peu qui soient capables d'en faire autant.
很少有人能这样。
Nous invitons d'autres États à en faire autant.
请其各国也这样。
Nous invitons les autres commissions régionales à en faire autant.
鼓励其区域委员会仿效这种法。
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite en faire autant?
是否可以认为大会也希望这样?
Tâchez d'en faire autant.
您照样来试试看。
Elle encourage les pays qui le peuvent à en faire autant.
挪威鼓励有能力国家也这样。
Il lui reste à en faire autant sur la piste syrienne.
迄今,委员会在黎巴嫩线索方面取得了稳定进展,为此有关叙利亚线索工作有待加强。
Il prie instamment tous les gouvernements d'en faire autant.
促请各国政府都这么。
Elle engage donc tous les États Membres à en faire autant.
赞比亚代表团因此敦促所有会员国也履行义务。
Nous exhortons tous les États Membres à en faire autant.
促请所有会员国都这样。
J'espère que d'autres gouvernements ne tarderont pas à en faire autant.
希望其国家政府不久也会出类似承诺。
Les rapporteurs spéciaux pourraient en faire autant lors de missions dans les pays.
在进行国家访问时,特别报告员可以探讨那些属于其任务范标。
Le document de travail no 6 en faisait autant pour les Pays-Bas.
第6号工作文件是荷兰一份类似报告。
Le Programme s'apprête à en faire autant en Bulgarie, en Roumanie et en Slovénie.
开发计划署正准备在保加利亚、罗马尼亚和斯洛文尼亚同样事情。
Malheureusement, les impératifs d'entretien des prétoires empêcheront les autres chambres d'en faire autant.
不幸是,法庭需要维持,这将妨碍其分庭在夏季休庭期间利用同样机会。
Y a-t-il un membre quelconque du TNP qui puisse accepter d'en faire autant?
其不扩散条约成员也能接受这种视察吗?
Elle a apporté sa contribution à l'Institut et espère que d'autres pays en feront autant.
它已向该研究所提供了捐助,并希望其国家也这么。
Beaucoup de régions dans le monde ont surmonté ces difficultés, et l'Afrique peut en faire autant.
世界许多地区已克服了这些困难,非洲也能克服。
L'orateur invite instamment d'autres pays à en faire autant et à devenir parties à ces instruments.
敦促其国家同样成为这些文书缔约国。
Si les pays développés en faisaient autant, le problème de la dette du tiers-monde serait rapidement résolu.
如果世界上发达国家也花费类似数额,第三世界国家债务问题则能很快得到解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。