La Société a une dynamique, compétente, enthousiaste équipe.
本公司拥有一个有活力,有,热情队伍。
La Société a une dynamique, compétente, enthousiaste équipe.
本公司拥有一个有活力,有,热情队伍。
Le public a fait un accueil enthousiaste à cette pièce.
观众热烈欢迎这出戏。
Le public a fait un accueil enthousiaste à ce film.
〈引申义〉观众热烈欢迎这部电影。
Accordé la pleine gamme, le prix, la livraison à temps, enthousiaste service.
批品种齐全,价格优惠,供货及时,热情服务。
"Je suis très enthousiaste", a expliqué David Baltimore, Prix Nobel de médecine en 1975.
1975年诺贝尔医学奖获得者,美国人大卫.巴尔摩则表示:“我非常兴奋。”
Factory enthousiaste service attitude de foi, d'espérance et de plus les fournisseurs à coopérer!
本厂秉着热情服务态度,希望可以和更多销售商合作!
Trotro est un petit âne. Espiègle, enthousiaste, il voit toujours le bon côté des choses.
托托是一只小驴。他调皮有活力,总是看到事情好一面。
En revanche, certaines parties prenantes sont moins enthousiastes devant l'apparition de nouveaux investisseurs.
但是,有些利害关系方对于新投资者崛起并那么热情。
Les idoles ont des admirateurs enthousiastes.
这些偶像们有很多热烈仰慕者。
M. RENGER (Allemagne) est peu enthousiaste à l'idée de modifier le titre du chapitre IV.
RENGER先生(德国)说,他愿看到第四章标题改动。
C’est un peuple enthousiaste.
这是一个热情民族。
Leur appui enthousiaste à cette cause a considérablement modifié la donne.
他们对这一事业热情支持促成了情况极大改观。
Nous remercions très sincèrement tous les participants de leur soutien enthousiaste.
我们对所有出席者大力支持表示衷心谢。
Le Canada a répondu de façon enthousiaste au NEPAD dès le début.
新伙伴关系从一开始就得到了加拿大积极支持。
Cela atteste de la façon active et enthousiaste dont vous dirigez le Conseil.
这反映了你对安理会工作积极和热情领导。
Les efforts ont été appuyés par une mobilisation tout aussi enthousiaste des secours à l'échelle internationale.
这些努力得到了来自海外同样坚定、源源断救济物资支持。
Ma délégation est persuadée que ces institutions mondiales trouveront en l'Union africaine un partenaire très enthousiaste.
我国代表团相信,这些全球机构将发现非洲是一个非常愿意合作伙伴。
Vous et les autres membres de l'appui enthousiaste de l'amélioration va continuer à augmenter les leurs.
在您和其他会员们热心支持下,将断完善壮大自己。
Il y a énormément de gens enthousiastes et expérimentés, qui n'attendent que d'être sollicités!
这方面大量积极性和经验有待利用。
Il est clair que, malgré une équipe sur le terrain très enthousiaste, la réponse humanitaire reste insuffisante.
很显然,尽管在实地有一个小组正积极开展工作,但人道主义应急行动开展仍然够。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。