Elle parle d'une voix entrecoupée de sanglots.
她抽抽噎噎说话。
Elle parle d'une voix entrecoupée de sanglots.
她抽抽噎噎说话。
Il a lu le texte d'une voix entrecoupée.
他断断念文章。
Ces deux ruelles s'entrecoupent.
这两条小街相互交叉。
Des sanglots entrecoupent ses paroles.
抽噎使她讲话断。
Nous devons réformer l'Organisation des Nations Unies pour la rendre à même de résoudre les problèmes interdépendants qui s'entrecoupent et de parvenir à prévenir les conflits futurs.
我们必须改革联合国,使其有能力解决相互关联、相互交叉的问题,成功预防未来的冲突。
En outre, la période a été entrecoupée dans la bande de Gaza par des urgences spécifiques qui ont exigé des ripostes rapides et coordonnées de la part des organismes des Nations Unies, du Comité international de la Croix-Rouge (CICR) et des ONG.
此外,在本报告所述期间,加沙带很多具体的紧急情况要求联合国、红十字国际委员会(红十字委员会)和非政府组织社区启用迅速、协调的应对措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。