Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.
这个地方是船的临
停
点。
Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.
这个地方是船的临
停
点。
Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.
这船在这个港口
停
一个
。
Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .
中途停,应该先用缆绳系住货轮。
Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.
乘波音经过长途飞行后,总需要中途在巴黎停24
。
A l'escale, nous habitons toujours dans les meilleurs hôtel.
在中继站,我们总是住最好的酒店。
Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.
一些游轮也到访皮特凯恩。
L'avion fait escale à Londres.
飞机中途在伦敦着陆。
À la FAO, une seule escale est autorisée pour plus de 18 heures de voyage.
粮农组织仅在18以后才允许一次中途停留。
Chef d'escale depuis plusieurs années, le deuxième accusé était parfaitement bien placé pour cela.
第二被告曾经当过好几年站长,是执行这项任务的理想人选。
Il y avait des chefs d'escale et des membres du personnel d'autres compagnies à l'aéroport.
该机场内也有其他航空公司的站长和其他工作人员。
Le trajet de Beijing à Paris est de 16 heures, y compris une escale d' une heure à Sharjar.
从北京到巴黎要飞16,其中包括中途在莎迦停留一
。
L'avion assurait un vol régulier de Londres à Kuala Lumpur, avec des escales au Koweït et à Madras (Inde).
这架飞机定期从英国伦敦飞往马来西亚吉隆坡,中途在科威特和印度马德拉停留。
Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.
圣诞节期间,有国际游轮在该领土停。
Apparemment, à la suite d'un problème de correspondance de vols, il avait dû faire escale au Canada.
显然,由于航班的衔接不好使他在加拿大着陆。
À l'AIEA, les escales ont ainsi été supprimées et remplacées par des périodes de repos de ce type.
原子能机构实际上已经取消了中途停留,休息间与其他组织一样。
S'il y a des escales ou des correspondances, l'étiquette mentionne également le nom du ou des aéroports intermédiaires.
如旅途超过一个旅程(或一个阶段),标准上还标有任何中转机场的名字。
La population bénéficie également des services des médecins se trouvant à bord des navires qui font escale dans l'île.
停该岛的船
上的访问医师也为居民们看病。
Des plans sont actuellement à l'étude pour construire un port plus sûr afin d'encourager les navires à faire escale.
目前正在设计和建造一个较安全的港口,以增加过往船的到访。
La destination suivante après cette escale n'a pas été indiquée par les autorités togolaises et fait l'objet d'une enquête.
多哥当局没有指明在上述地点停留后的下一个目的地,监测机制正在对此进行调查。
Cette visite, comme le Conseil le sait, a consisté en plusieurs escales : Bruxelles, Belgrade, Kosovo et Vienne.
安理会知道,行程包括了在布鲁塞尔、贝尔格莱德、科索沃和维也纳的停留。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。