En effet, les parents exercent une influence sur leurs enfants, par la parole et par l'action.
理由是父母影响子女,在言行上,识字父母养育识字
子女。
En effet, les parents exercent une influence sur leurs enfants, par la parole et par l'action.
理由是父母影响子女,在言行上,识字父母养育识字
子女。
Dans la présente section, le Rapporteur spécial analyse les éléments qui exercent une influence sur l'indépendance individuelle des juges.
在本节中,特别报告员分析了一些影响法官个人独立性因素。
Ces derniers exercent une grande influence sur la population dans toute la région.
该区域各地宗教领袖
人口
影响极
。
Il exerce une influence déstabilisatrice sur la situation dans l'ensemble de la région.
它整个区域
局势造成了破坏性影响。
Les femmes exercent une forte influence sur l'activité des organisations syndicales du Turkménistan.
妇女在土库曼斯坦工会组织活动中具有巨
影响。
Par ailleurs, la mauvaise gestion des villes exerce une influence défavorable sur les conditions environnementales.
此外,城市管理不善环境产生消极影响。
Des acteurs puissants parviennent à exercer une influence sur les nouvelles réglementations et politiques ou à monopoliser les droits.
利益
系人
法
新
立法和政策施加影响,或
水权进行垄断。
Ces grandes entreprises privées peuvent exercer une profonde influence sur l'agriculture et l'utilisation des terres.
这些私营企业可
农业和土地使用有深远影响。
Il reconnaît que si l'Office pouvait exercer une influence sur certains de ces facteurs, d'autres échappaient à son contrôle.
委员会确认,近东救济工程处可以控制其中一些因素,但有些因素无法控制。
De par son ampleur et ses conséquences, elle exerce une influence profonde sur l'homme du XXIe siècle.
其范围和影响正在21世纪
生活产生深远
后果。
Grâce à leurs publications, les ONG exercent une influence indirecte sur les priorités de planification du gouvernement.
非政府组织通过各自出版物间接影响政府
规划重点。
En principe, les paramètres économiques fondamentaux doivent exercer une influence prédominante sur les flux de capitaux privés.
从理论上来说,经济基础私人资本流动具有重要影响。
Les cinq membres permanents, certains plus que d'autres, exercent une influence démesurée sur les décisions du Conseil.
五个常任理事国——有比其它更多地——
安理会
决定施加了过度
影响。
Cela pourrait même exercer une influence positive sur nos futures consultations concernant les autres aspects de la réforme.
这甚至会我们将来就改革
其他方面进行协商产生积极
影响。
La façon dont celle-ci est saisie, préservée, actualisée et diffusée exerce une forte influence sur l'efficience des organisations.
获得、保存、更新和传播机构记忆方式
于组织
效率有着重
影响。
Dans le monde entier, l'agriculture exerce déjà une influence sur la gestion des terres, l'environnement et le climat.
世界各地农业已经影响着土地管理、环境和气候。
Il exerça une influence considérable sur de grands chefs fidjiens, tout en étant détesté à cause de ses origines étrangères.
Ma'afu虽为遭人憎恨外人,但他在斐济高层酋长中有着极
影响力。
L'offre de services de transports et leur coût exercent une influence décisive sur le commerce et le développement de ces pays.
掌握运输环节和了解运输开支于发展中国家在贸易和发展方面
能力建
具有重
影响。
En Europe, la question de l'adaptation aux changements climatiques commence à exercer une influence sur les priorités en matière de prévention des catastrophes.
在欧洲,适应气候变化问题已开始影响减少灾害风险议程。
La capitale exerçant une influence sur le reste du pays, d'autres villes et municipalités ne devraient, en principe, pas tarder à suivre cet exemple.
首都趋势影响了国家其它地方,预计其它城市和市区会仿行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。