Aujourd’hui, je suis le seul les finalistes, le match de vous apprendre les uns des autres.
今天,我是参选手中唯一
非专业学生,希望通
今天
比
大家能相互学习。
Aujourd’hui, je suis le seul les finalistes, le match de vous apprendre les uns des autres.
今天,我是参选手中唯一
非专业学生,希望通
今天
比
大家能相互学习。
Les 2 équipes finalistes étaient celles qui collectaient le plus de mots en le temps le plus court.
获胜两个小组是在最短
时间内赢得了最多单词
小组。
Cette place de finaliste assure à la bande de Tony Parker une qualification directe pour les JO de Londres en 2012.
此次取得权
佳绩,使法国同时获得了直接晋级奥运会比
资格。
Eu égard à ces observations, le Département des affaires politiques a consulté le Comité directeur pour l'Iraq, qui a proposé d'accroître le nombre des inspecteurs et d'obtenir des propositions ajustées auprès des deux finalistes.
根据这些意见,政治事务伊拉克指导委员会
意见,后者建议增加视察员
人数和从两名最后投标者获取调整报价书。
Elle a terminé son intervention en décrivant le rôle joué par l'UNICEF pour faire des enfants des ambassadeurs de la paix et a notamment cité l'exemple du Mouvement des enfants pour la paix en Colombie, qui par deux fois avait figuré parmi les finalistes du Prix Nobel de la Paix.
最后,她叙述了儿童基金会在促进儿童事业作为和平手段方面所起作用,如哥伦比亚儿童和平运动两次被提名诺贝尔和平奖。
Le programme Aventure Volvo-PNUE qui en est résulté donne aux écoles la possibilité d'inscrire des projets à un concours dans lequel les trois premières places au classement des finalistes sélectionnés à l'issue d'une période d'observation allant de deux à six mois se voient attribuer des prix se montant respectivement à 10 000, 6 000 et 4 000 dollars.
然后对这些项目进行两至六个月监测,并选出其中姣姣者来竞争分别为10,000、6000和4000美元
一等奖、二等奖和三等奖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。