La maison est détruite par les flammes.
房子被大烧毁了。
La maison est détruite par les flammes.
房子被大烧毁了。
La maison a été détruite par les flammes.
房子被大烧毁了。
Des flammes se propagent rapidement au plafond.
苗迅速蔓延到了天花板。
Ce navire a été la proie des flammes.
这艘船已被烧毁。
Des flammes se propagent rapidement au plafond couvert d'osier.
苗迅速蔓延到了天花板。
S'est tourné vers la chaleur des flammes de blanc.
转向焰白热。
Elle lisait ces mots partout, meme sur les carreaux, en traits de flammes.
她到处都看到这几字,甚至出现在地板上,一笔一划都是焰。
Pendant un temps, les eaux et les flammes les ont assiégés de toutes parts.
他们一度被洪水和大围困。
L'avion est tombé en flammes.
飞机着坠下。
Les flammes dansent dans la cheminée.
焰在壁炉里跳动。
Ce retardateur de flammes est principalement utilisé dans les circuits imprimés.
这种阻燃剂主要用于印刷电路板。
Les importations de produits contenant des retardateurs de flammes bromés ne sont pas réglementées.
进口含有溴化阻燃剂的商品不在管理范围之内。
Des flammes voletaient dans l'âtre.
〈转义〉〈书面语〉焰在炉膛内升腾。
1.7.2.4 Sont considérés comme cas d'urgence la décomposition auto-accélérée et l'immersion dans les flammes.
7.2.4 须考虑的紧急情况是自加速分解和被焰吞没。
En dépit des tirs d'artillerie incessants, ils étaient sortis pour essayer d'éteindre les flammes sous le camion-citerne.
尽管炮弹不断落入,但他们进入大,扑灭油罐车下的。
Les flammes se sont approchées à quelque 500 mètres des lettres "Hollywood" et d'une importante station de télécommunications.
焰威胁到只有500米远的著名的白色“好莱坞”字样和一座重要电站。
Les images de victimes alternaient avec les plans de voitures et bus en flammes ou déjà carbonisés jusqu'au châssis.
受害者的画面切换到起的汽车和巴士,已经被烧焦只剩下架子。
Le TBBPA et autres retardateurs de flammes sont libérés lors du recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques.
四溴双酚A及其他阻燃剂在电子电器设备的废物回收中有所释放。
Ces normes prescrivent des propriétés ignifuges mais ne recommandent pas l'utilisation de types de retardateur de flammes particuliers.
这些标准明确说明了所需要的阻燃特性,但并没说明使用何种阻燃剂。
Les flammes d'une haine raciale aveugle et d'une exclusion ethnique n'ont pas seulement fait d'innombrables victimes au Bélarus.
盲目的种族仇恨与排除异族不仅在白俄罗斯造成无数受害者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。