La question, jusqu'à récemment, avait été reléguée au mouvement féministe.
最近,这一问题被归入了妇运动问题。
La question, jusqu'à récemment, avait été reléguée au mouvement féministe.
最近,这一问题被归入了妇运动问题。
Le mouvement féministe est important parmi la population agricole, mais non parmi la population pastorale.
农民妇运动开展得如火如荼,而牧人民则刚好相反却并如此。
Grâce au mouvement féministe ivoirien, les violences faites aux femmes ne sont plus banalisées.
由于科特迪瓦国内妇运动,对妇暴力问题不再被轻视。
Par conséquent, l'instauration d'un système de quotas demeurera une revendication stratégique du mouvement féministe.
因此定额制度仍将是也门共和国妇运动战略需要。
Au Tadjikistan, il n'existe pas de partis politiques féministes ni de groupes féminins à la Chambre basse.
在塔吉克斯坦共和国议会下院中没有妇议会党团。
Ce sont les femmes qui payent,et les féministes que l'on envoie au casse-pipe se battre contre des bouts dechiffon.
为此而付出代价是妇,是那些被送上前沿当炮灰、和几块碎布头作战权主义者们。
Le mouvement féministe a aussi aidé beaucoup de femmes à se libérer elles-mêmes
妇运动进一步帮助许多妇解放自己。
Entre-temps, les dirigeants des mouvements féministes n'ont pas encore formulé d'exigences pour leur sexe en matière d'éducation.
这时,妇领导人尚未就教育问题提出具体性别要求。
Cela étant, l'IWID a publié un glossaire sur l'égalité des sexes qui apporte une réelle contribution à la pensée féministe.
为此,妇参与发展主动行动印制了无疑有助于权思维词汇《两性平等问题词汇》。
C'est aussi une conquête importante pour le mouvement des femmes et les féministes, que ces questions préoccupent depuis les années 80.
这也是妇和权运动一个重大突破,这些运动自80年代以来就一直在处理这些问题。
Les études sur les femmes sont dirigées par des militantes féministes et des professeurs de l'université Saint-Cyrille et Saint-Méthode, à Skopje.
“性学习”由斯科普里市一些妇活动家和圣西里尔和美多迪乌斯大学教授所领导。
La deuxième moitié des années 80, qui correspond aux dernières années de l'occupation soviétique, a vu un renouveau du mouvement féministe.
纪80年代下半期——苏联占领最后几年——是妇运动复苏时期。
Il s'agissait d'une organisation de femmes pauvres travaillant dans le secteur non structuré qui comprenait trois mouvements : syndical, travailliste et féministe.
这是一个在印度正规经济领域开展工作贫穷妇组织,包括三类活动,即工会、劳工和妇运动。
Les ONG féministes et les groupes de médias alternatifs ont uni leurs forces pour renforcer leurs activités de plaidoyer dans les médias.
妇政府组织和替代传媒团体一直在合作加强其在传媒界中宣传工作。
La section locale de l'Association antillaise pour la recherche et l'action féministes a également joué un rôle actif et visible à Sainte-Lucie.
7 加勒比权研究和行动协会当地分会在圣卢西亚也很积极和活跃。
Simultanément à cette conférence, la formation des conseillers à la consultation d'orientation féministe et à l'orientation professionnelle non sexiste a été organisée.
在举行此次会议同时,该学会还围绕男平等指导咨询和无性别歧视职业生涯咨询举办了辅导员培训班。
Ces publications ont été communiquées aux organisations qui font partie du mouvement des femmes et du mouvement féministe, aux parlementaires et aux juristes.
这两个出版物已经分发给作为妇和权运动一部分组织、议员和法律专业人员。
Le VOK, institution féministe et pluraliste, organise des activités, appuie des initiatives, interroge les décideurs et suscite une sensibilisation à l'émancipation des femmes.
多元、主张男平等VOK组织活动,支持倡议,质疑决策者并提高关于妇解放意识。
L'intérêt que l'OXFAM attache à l'égalité entre les sexes se fonde sur 20 années d'analyse et d'action pratique en harmonie avec les objectifs féministes.
牛津救济会对两性平等承诺植根于20年循着权目标进行分析和实际行动。
Cette idée n'était, il y a encore quelques années dans mon pays, qu'un concept connu et défendu par les seuls militantes et militants féministes.
仅几年前,在我国,这一主张只是献身于权运动男人与妇所知道和捍卫主张。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。