L'une des principales missions du Centre culturel hellénique (CCH) est la promotion de l'identité culturelle.
希腊文化中心一项主要兴趣是加强文化认同。
L'une des principales missions du Centre culturel hellénique (CCH) est la promotion de l'identité culturelle.
希腊文化中心一项主要兴趣是加强文化认同。
S'agissant de la Grèce, sur une population de 11 millions d'habitants, 1 million seraient d'origine non hellénique.
关于希腊,据说其1,100万人口中有100万人是非希腊裔。
Il s'agit d'une tradition ancienne qui reflétait le besoin de paix qu'éprouvait le monde hellénique antique.
奥林匹克运动会是一个悠久传统,它产生于古代希腊文化地区对和平需要。
Les autorités helléniques ont, quant à elles, rappelé leur souhait de voir la réunification des sculptures à Athènes.
希腊当局则再次表示希望将所有雕塑集中到雅典。
La police hellénique a mis en place dans son quartier général une base de données sur les personnes interdites de séjour en Grèce.
希腊警察总部已建立了一个关于被禁止进入希腊人员数据。
Le Président (parle en anglais) : J'invite à présent S. E. M. Petros Molyviatis, Ministre des affaires étrangères de la République hellénique, à prendre la parole.
主席(以英语发言):我现在请希腊共和国外交部长彼得·莫利维亚蒂斯先生阁下发言。
Au paragraphe 43 dans le texte français, l'intervenant demande de remplacer le mot latinogène « colloque » par le mot hellénogène « symposium », puisqu'il s'agit d'une initiative hellénique.
要求将法文本第43节 “colloque”这个拉丁字改为希腊字“symposium”,因为这个专题讨论会是希腊提出倡议。
Bien que la République hellénique ait rejeté cette proposition, la République de Macédoine la réitère avec l'espoir qu'elle pourra être maintenant acceptée par la République hellénique.
尽管希腊拒绝这项提议,马其顿共和国还是要再次提出,希望希腊共和国现在能接受这一提议。
En décembre de la même année, il est nommé Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire de Sa Majesté le Roi du Maroc auprès de la République hellénique de Grèce.
同年12月,他被任命为摩洛哥国王陛下驻希腊共和国特命全权大使。
Le Centre culturel hellénique (CCH) organise tous les mois une conférence de presse à laquelle il invite les journalistes tenant la rubrique culturelle des divers périodiques paraissant dans notre pays.
希腊文化中心每月组织新闻发布会,邀请全国多家报纸文化记者参加。
Le Centre hellénique de contrôle des maladies infectieuses a créé un centre de soutien psychologique pour les personnes séropositives à faible revenu, qui peuvent y recevoir aussi des soins bucco-dentaires gratuits.
希腊传染病控制中心为低收入艾滋病毒阳性感染者提供心理支持,以及牙病和胃病治疗。
Il semble que cette récente communication à votre adresse est plus à voir avec une stratégie procédurale élaborée par la République hellénique que par le fond du sujet qu'elle prétend aborder.
最近这封信,与其说是与信中表面谈到是非曲直有关,不如说是与希腊共和国制定诉讼战略更有关。
Les citoyens grecs et les autres personnes résidant dans le pays s'adressent au Centre hellénique de lutte contre les maladies infectieuses, qui assure la surveillance de ces maladies en collectant des données épidémiologiques.
希腊公民和生活在该国其他人得到希腊传染病监控中心帮助,该中心通过收集流行病数据进行监测。
Souvenons-nous que les Jeux doivent leur origine à un traité qui a donné naissance à la notion de trêve sacrée, en vertu duquel les conflits du monde hellénique s'arrêtaient pendant la durée des Jeux.
我们不要忘记,奥林匹克运动会渊源来于导致产生神圣停火概念一个条约,根据这一条约,希腊世界冲突在整个运动会期间停止。
Le Centre culturel hellénique supervise la Coordination d'ateliers, laquelle organise des cours et des ateliers ayant pour objet d'enrichir les connaissances, ressources et techniques des professionnels du théâtre et des personnes qui font des études théâtrales.
希腊文化中心负责协调课程组织讲习班和旨在丰富戏剧专业人士和学生知识、资源和技巧研讨会。
Ainsi, dans les établissements fréquentés par des élèves musulmans, en provenance notamment de la région de Xanthi et de Rodoppi, des professeurs de leur communauté y enseignent leur religion et leur langue, en même temps que la langue et l'histoire hellénique.
在有穆斯林学生(其中多数来自克桑西和罗多彼地区)学校,来自穆斯林社会教员向他们讲授他们自己宗教,并教他们自己语言,同时也教他们学习希腊语和希腊历史。
Un nouveau service central de la police hellénique spécialisé dans la délivrance des nouveaux passeports ayant été créé, le laboratoire de la police hellénique étudie les mesures techniques qui lui permettront de lutter le plus efficacement possible contre les contrefaçons.
特别是,因为希腊警察方面已设立了一个签发希腊新护照新中枢服务处,所以希腊警方实验室正在制定技术要求,以期能够实现最有效地保护新护照不受伪造。
Elle est due aux activités d'information soutenues du Ministère de l'éducation menées en collaboration avec des organisations telles que la Société hellénique de gynécologie juvénile d'une part, et d'autre part au recours plus fréquent aux préservatifs en raison de l'augmentation des maladies sexuellement transmissibles.
这一方面是由于教育部与各组织,如希腊儿童和青少年妇科学学会合作在学校经常开展宣传活动,另一方面是因为性传播疾病增多导致避孕套频繁使用。
Notre organisme national de développement, l'Agence hellénique pour le développement, met en œuvre les objectifs du Millénaire pour le développement de l'ONU dans le cadre fixé par l'Union européenne et des principes suivis par le Comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économiques, tout en mettant l'accent sur notre héritage culturel.
我们国家发展机构希腊援助组织在欧洲联盟规定范畴内执行《联合国千年发展目标》,并遵守经济合作与发展组织发展援助委员会奉行各项原则,同时以我国文化传统为重点。
À l'initiative de la Grèce, au cours de la quatorzième session du Comité, il a été recommandé, à l'unanimité, au Directeur général de l'UNESCO d'organiser cette réunion à Athènes, en coopération et avec le soutien financier de la République hellénique, au bénéfice de juristes, professionnels des musées et experts dans le domaine du retour des biens culturels.
在希腊倡议下,委员会第十四届会议期间一致建议教科文组织总干事与希腊合作并由其出资,在雅典为法学家、博物馆专业人士和文化财产返还领域专家举办此次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。