À l'invitation du Président, Mme Nesbit (Harriet Nesbit Halfway Houses) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席的邀请,Nesbit女士(Harriet Nesbit 中途之家)在请愿人专席就座。
À l'invitation du Président, Mme Nesbit (Harriet Nesbit Halfway Houses) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席的邀请,Nesbit女士(Harriet Nesbit 中途之家)在请愿人专席就座。
Depuis sa plus tendre enfance, elle baigne dans la musique, en fréquentant le Conservatoire, tout en écoutant de la house et de la pop.
自年幼始,她便沉浸在音乐当中,听着House和Pop风格的音乐,出入于音乐学院。
Le lendemain, nous sommes à Budy Gaya, cette fois-ci, aucun guest house ne nous repousse dehors, ceci nous laisse une meilleure impression sur cet endroit.
第二天,在菩提迦耶,没有一个旅舍回绝。让深感菩提迦耶的美好。
Entourées de l’immeuble le plus haut, il y a beaucoup de hôtels, guest house qui peuvent réspondre aux divers demandes des gens de tous les milieux.
最远处的高楼,酒店旅馆在近扎推,从高档的Shereton到Guesthouse, 可满足各界人士需求。
Notre système de chauffage central, d'eau, usines de prendre, des dortoirs, hôtels, guest houses, les clubs, un spa, des hôpitaux, des uvres d'eau et d'autres organes centraux.
公司专业中央系统设备,承接工厂、宿舍、酒店、宾馆、会所、温泉、医院、机关等中央工程。
Mme Nesbit (Harriet Nesbit Halfway Houses) déclare que Porto Rico n'est pas une colonie, qu'elle a un gouverneur élu et apprécie l'aide de 20 milliards de dollars que lui accordent les États-Unis.
Nesbit女士(Harriet Nesbit中途之家)说,波多黎各不是一个殖民地;它有选举产生的总督,并感谢它从美国得到200亿美元的援助。
À l'occasion de la Conférence mondiale contre le racisme, l'organisation a coparrainé (avec le Desmond Tutu Center, la Negro Business and Professional Women's Association et l'International Federation of Settlement Houses) un atelier facilité, entre autres, par le représentant de l'organisation à Durban.
在种族主义世界会议上,(同德斯蒙德·图图中心、黑人商业和专业妇女协会、国际住屋联合会)共同主办一个讲习班,派往德班的代表共同主持个讲习班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。