L'appartement de Laurent Bonomo avait été incendié à la suite des meurtres.
洛雷的公寓在谋杀案发后焚烧。
L'appartement de Laurent Bonomo avait été incendié à la suite des meurtres.
洛雷的公寓在谋杀案发后焚烧。
Leurs biens ont été incendiés et pillés.
他们的财产烧毁掠夺。
Les deux véhicules auraient été incendiés et les chauffeurs enlevés.
两辆汽车烧毁,司机劫持。
Des écoles de filles ont été incendiées au cours des deux dernières années.
些少女就读的学校过去两年焚毁。
Des maisons ont été démolies au bulldozer et des zones entières ont été incendiées.
住房铲平,整个地区付。
Les attaquants ont pillé et incendié les villages.
袭击掠夺财物并将其付。
Un second camion a été pillé et incendié.
还有辆货车抢劫和焚烧。
Une centaine d'entre eux ont été pillés, incendiés ou rasés.
大约100多个这类场所抢掠空、烧毁摧毁。
En outre, des villages auraient été pillés et incendiés.
另外,据说还有些村庄抢劫和烧毁。
Ils ont également incendié et pillé les bureaux de trois journaux importants.
他们焚烧并抢劫了三大报社的办公室。
Quatre-vingt-six églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.
至今已有86间教堂和中世纪修道院遭到摧毁、焚烧严重损坏。
Les zones incendiées détectées ont été superposées aux limites du domaine forestier national.
将受影响地区图像同林区略图进行了重迭比较。
Les palais de justice et les immeubles analogues ont été endommagés, parfois incendiés.
法庭和其他司法部门建筑物受到破坏,有些焚毁。
Nombre de ces villages ont été désertés après avoir été attaqués et incendiés.
许多这些村庄在遭到攻击和烧毁后已无人居住。
Au total, 85 églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.
至今已有85间教堂和中世纪修道院遭到摧毁、焚烧严重损坏。
Elles parlaient en outre de leurs maisons incendiées et de leurs terres agricoles ravagées.
此外,她们谈的都是房屋如何烧毁和农田如何遭破坏的情况。
Les femmes du village auraient été violées, les puits détruits et le village incendié.
据称在此期间,妇女遭到强奸,水井毁坏,村庄遭到烧毁。
Selon des sources palestiniennes, les colons ont incendié des oliveraies dans un des villages.
巴勒斯坦方面说,定居烧毁了其中个村庄的橄榄树林。
Des maisons ont été incendiées alors que leurs habitants se trouvaient encore à l'intérieur.
金戈威德民兵在房屋中还有人时放火焚烧房屋。
Pendant cette opération, des femmes auraient été violées, des puits détruits et le village incendié.
这次,妇女遭到强奸,水井毁坏,村庄烧毁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。