L'avortement est permis seulement quand la grossesse résulte de l'inceste.
如果说允许堕胎的话,只有在乱伦导致怀孕的情况下,才允许堕胎。
L'avortement est permis seulement quand la grossesse résulte de l'inceste.
如果说允许堕胎的话,只有在乱伦导致怀孕的情况下,才允许堕胎。
Le Code pénal ne contient aucune disposition concernant l'inceste ou le mariage consanguin.
刑法没有关于乱伦或家庭成员内通婚的。
Il faut également la distinguer de l'inceste, qui se limite strictement au cadre familial.
时还必须将其与乱伦区分开来,后者严格地局限于家庭内部。
Selon Boris Cyrulnik, neuropsychiatre, les incestes fantasmiques sont courants.
根据名神经理学家Boris Cyrulnik的观点,想象发生过乱伦,是很常见的。
Certains de ces centres accueillent aussi les victimes d'inceste.
有些危机中乱伦受害人中。
L'inceste accompagné de scandale public constitue un délit spécifique.
乱伦罪采用特别方式进行制裁。
Mme Pimentel demande combien on a traité de cas d'inceste.
Pimentel女士询问已处理了多少起乱伦案。
Le Groupe de travail a entendu le témoignage d'une femme victime d'inceste.
工作组听取了关于名女乱伦受害者的介绍。
La violence, telle que le viol sur mineure et l'inceste, continue d'être préoccupante.
法定强奸罪和乱伦类的暴行继续引起关注。
Les modifications à la loi concernant l'avortement en cas d'inceste ou de viol sont à l'examen.
关于在乱伦和强奸情况下允许堕胎的法律修订正在审议当中。
Depuis peu, le nombre des viols connaît une augmentation inquiétante, et le taux d'inceste est également élevé.
不久前,强奸案件数目的升级令人震惊,乱伦的比率很高。
Le Code pénal a été amendé pour punir plus sévèrement les délits de viol, de prostitution et d'inceste.
《刑法》进行了修订,对强奸、卖淫和乱伦罪加重处罚力度。
Le fait de considérer les filles comme consentantes à l'égard de l'inceste doit être réexaminé dans ce contexte.
应从这角度来重新考虑要求女孩对意乱伦行为承担责任的问题。
Le Comité se déclare préoccupé par le fait que l'avortement est interdit en cas de viol ou d'inceste.
委员会对于禁止人工流产的规定适用于因强奸和乱伦而引起的怀孕表示关切。
Il est également essentiel de criminaliser davantage tous les actes de violence perpétrés contre des femmes, y compris l'inceste.
还必须加紧对包括乱伦罪在内的切暴力侵犯妇女的表现的刑事定罪。
Ces thérapeutes expliquent la souffrance de leurs patients par un traumatisme réel: l'inceste et la maltraitance.
这类治疗师从真正创伤(乱伦和虐待)的角度来解释其病人的痛苦。
Se référant à une question concernant la violence familiale, elle fait observer que l'inceste est interdit et rejeté en Éthiopie.
在提到家庭暴力问题时,她指出,在埃塞俄比亚,乱伦是被禁止的和,是令人憎恶的。
Il semblerait que la violence dans les familles, l'inceste et les crimes d'honneur soient courants dans les camps de réfugiés.
据报道,在难民营中家庭暴力、乱伦和为了名誉杀死亲属的事情屡见不鲜。
Les auteurs recommandent la légalisation de l'avortement dans les cas de viol et d'inceste, particulièrement lorsque les victimes sont mineures.
第联合提交文件建议,应使强奸或乱伦案件造成的堕胎合法化,受害人为未成年人的情况尤其如此。
La peine pour inceste est passée de sept à 15 ans d'emprisonnement et pour tentative d'inceste de deux à cinq ans.
对乱伦的惩罚从七年增加到十五年,对乱伦未遂的惩罚从两年增加到五年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。