Le chinois le plus malchanceux est l investisseur des actions.
最倒霉的中人是股民。
Le chinois le plus malchanceux est l investisseur des actions.
最倒霉的中人是股民。
Bienvenue, les investisseurs se félicite de l'investissement.
欢迎使用、欢迎投商投
。
Ces mesures donnaient un signal positif aux investisseurs étrangers.
这些措施都是为外投
者发出的积极信号。
Il a détruit notre crédit et dissuadé les investisseurs.
它摧毁了我们的信誉,并阻止了投。
Les investisseurs européens ont donc placé leurs billes dans tous les États membres.
投者因此将他们的钞票放在了每一个成员
。
SEAF gérait 14 fonds pour des investisseurs multilatéraux et privés.
中小企业援助基金为多边投者和私人投
者管理着14项基金。
Plus de 50 % des exportations industrielles sont produites par des investisseurs étrangers.
以的工业出口品是由外
投
者制造的。
Ces avancées sont encourageantes et devraient contribuer à donner confiance aux investisseurs.
这一进展令人鼓舞,而且应有助于增强投者的信心。
Cette instabilité décourage beaucoup les investisseurs locaux et étrangers et entrave le développement.
不稳定局面严重阻碍为内外投
者创造良好商业环境的工
,妨碍发展。
Une telle stratégie prend en considération les investisseurs locaux aussi bien qu'étrangers.
这一战略同时涵盖本地和外投
者。
Notre politique d'investissement offre aux investisseurs potentiels des mécanismes d'encouragement attractifs.
我们的投政策为潜在的投
者提供了基础广泛、有吸引力的奖励性结构。
La qualité des conditions d’investissement a attiré l’attention des investisseurs tant chinois qu’étrangers.
良好的投环境吸引了
内外投
商关注的目光。
Depuis des années les investisseurs se diversifient grâce à la libéralisation des capitaux en Europe.
由于欧洲的本自由化,这些年投
者出现多样化。
Il a aussi souligné que les fonctionnaires nigérians étaient prêts à aider les investisseurs.
它还强调说,尼日利亚的官员时刻准备有效协助投者。
Il s'ensuit une menace inflationniste réelle et une incertitude susceptible de décourager les investisseurs.
因此,石油价格对通货构成了严重威胁,而今后石油价格走向的捉摸不定,也可能阻碍投。
Sa prolongation jusqu'à Kampala (Ouganda) fait l'objet de pourparlers avec des investisseurs privés.
目前,正在与私营部门可能的投方探讨将输油管道延伸至坎帕拉(乌干达)的问题。
M. Marshella a constaté que les cotes constituaient uniquement un indicateur pour les investisseurs.
Marshella先生指出,对投者而言,评等只是一个指标。
Ceci, comme l'a dit mon collègue belge, permettra d'attirer les investisseurs étrangers privés.
正如我的比利时同事所言,这将提高此家对于外
私人投
者的吸引力。
Parallèlement, les codes de conduite adoptés volontairement par les investisseurs sont également extrêmement importants.
同时,由投者通过的志愿行为守则也是极其重要的。
Comment développer la diffusion d'informations auprès des investisseurs potentiels dans les pays en développement?
如何可以加强为可能对发展中家投
者提供信息?
声明:以例句、词性分
均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。