Ce produit facile à utiliser, branchez le socket dans votre live!
本产品使用方便,插在带电的插座中即可!
Ce produit facile à utiliser, branchez le socket dans votre live!
本产品使用方便,插在带电的插座中即可!
Enrique Iglesias Si tu te vas Live!
委内瑞拉华人论坛 » 视频短片 » 如果你走.
Nous sommes des animaux! Respect nous-mêmes! Respect Live!
尊重命!我们都是动物!尊重自己!尊重命!
MIKA-Live Au Parc Des Princes Paris.
米卡 巴黎王子公园现场演唱会.
Tels que: gants, chaussettes, d'une main-vêtements brodés, et d'autres technologies Live!!
手套,袜子,服装手工绣花等工艺!!
Après plus d'un an de tournées non-stop, il publie un album live acoustique intitulé Comme à la Maison.
一年的马不停蹄的巡演之后,他演唱会现场录音版专辑《Comme à la maison》。
Il y a au moins un mort - un Français de 53 ans - et 9 blessés, tous employés de la société Live Nation, organisatrice du concert.
至少造成一人死亡,死者为一个53岁的法国人,有9人受伤,都是麦当娜全球巡演的工作人员。
L'ONG Live International procède actuellement à la réfection de la cuisine de l'hôpital et fournira par la suite les ustensiles et le matériel nécessaires pour la préparation des repas.
一个国非政府组织“国”目前正在恢复医院的厨房,并将为准备饭食提供必要的厨房器皿和炊具设施。
Parmi les documents d'orientation pertinents, il convient de citer «Assistance aux victimes des mines antipersonnel: besoins, contraintes et stratégie» et «Care in the Field for Victims of Weapons of War» du CICR et «Save Lives, Save Limbs» de la Trauma Care Foundation.
有关的指导文件包括红十字国委员会的“援助杀伤人员地雷受害者:需求、限制和战略及战争武器受害者的现场护理”和创伤护理基金会的“拯救命,拯救肢体”。
Parmi les documents d'orientation pertinents il convient de citer «Assistance aux victimes des mines antipersonnel: besoins, contraintes et stratégie» et «Care in the Field for Victims of Weapons of War» du CICR et «Save Lives, Save Limbs» de la Trauma Care Foundation.
有关的指导文件包括红十字国委员会的“援助杀伤人员地雷受害者:需求、限制和战略及战争武器受害者的现场护理”和创伤护理基金会的“拯救命,拯救肢体”。
En août, a été organisé un spectacle intitulé « Children and Armed Conflict: Wounded Children Reclaim their lives », qui était parrainé par le Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés et Pathways To Peace, au cours duquel s'est produit le groupe Ithuteng Tung Children d'Afrique du Sud.
在8月间举行一次题为“儿童和武装冲突:受伤的儿童重新掌握”的特别演,由负责儿童与武装冲突问题的秘书长特别代表办公室与和平之路赞助,来自南非Ithuteng Tung的儿童进行表演。
Après une introduction de M. Ernest Loevinsohn, Directeur général de la Direction de la santé et de la nutrition de l'Agence canadienne de développement international, trois experts ont fait des exposés : Mme Jennifer Bryce, épidémiologiste à l'École de santé publique Johns Hopkins, Mme Joy Lawn, Senior Research and Policy Advisor for Saving Newborn Lives, Save the Children-USA, et M. Yaw Ansu, Directeur sectoriel pour le développement humain du Bureau régional de la Banque mondiale en Afrique.
在加拿大国开发署卫营养总局局长Ernest Loevinsohn先做完介绍后,三名专家做报告:约翰·霍普金斯公共卫学院流行病学家Jennifer Bryce女士、“美国挽救儿童”挽救新儿高级研究政策顾问Joy Lawn女士、世界银行非洲区域办事处人类发展部主任Yaw Ansu先。
Tous ces travaux ont été effectués par des organismes multilatéraux (OMS, UNICEF, Banque mondiale, Division de la population du Secrétariat de l'ONU) en étroite coopération avec des experts de l'Université Johns Hopkins, de l'École d'hygiène et de médecine tropicale de Londres, des Centers for Disease Control and Prevention (États-Unis) et de l'Université Aga Khan notamment, ainsi qu'avec des partenaires de développement spécialisés dans la survie de l'enfant tels que l'organisation Saving Newborn Lives.
多边机构(卫组织、儿童基金会、世界银行、联合国人口司)与约翰·霍普金斯大学、伦敦热带卫和医药学院、美国疾病防治中心和阿加汗大学及其他机构的技术专家和挽救新儿命等致力于儿童存领域工作的发展伙伴紧密合作,进该领域的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。