Le soja est l'un des légumineuses, qui est le plus célèbre .
黄豆是豆科之一,也是最有名。
Le soja est l'un des légumineuses, qui est le plus célèbre .
黄豆是豆科之一,也是最有名。
L'ambérique est l'un des légumineuses.
绿豆是豆科一种。
Sans ce don, il n'aurait pas été possible d'acheter des produits alimentaires essentiels comme les légumineuses.
没有赠款,就不能采购干豆等基本食品。
On s'attend, dans les six prochains mois, à une pénurie de céréales, de légumineuses et de biscuits protéinés.
未来六个月中预计会出现谷物、豆类高能饼干短缺。
Quant au soutien du prix national de la farine, il incombe à l'Office national interprofessionnel des céréales et des légumineuses.
至于国家价格,由国家粮食蔬菜行业间部门负责。
En Inde, par exemple, des phytogénéticiens élaborent des variétés de plantes légumineuses et oléagineuses compatibles avec les cultures en ligne.
例如,印度育种人员在研制与中耕作物良好相容豆类植物油料植物种类。
Le manque à gagner tenait essentiellement à une diminution de la fourniture de légumineuses, d'huiles végétales et de produits laitiers.
出现短缺主要是因为干豆、菜油奶制品供应量减少。
En raison d'un manque de fonds, les stocks alimentaires du PAM, y compris le maïs et les légumineuses, connaîtront un déficit en avril.
因缺少资金,粮食计划署4月份粮援,包括玉豆类都临短缺。
D'après le Koweït, on planterait «des espèces indigènes d'arbres, d'arbustes et de plantes herbacées (autres que les graminées et les légumineuses) adaptées au milieu considéré».
科威特认为,移栽应采用“专门适合科威特具体地点土生树木、灌木、草、阔叶草本植物物种”。
Comme les légumineuses sont riches en protéines végétales et autres aliments nutritifs, l'absence ou l'insuffisance de légumineuses dans la ration alimentaire a compromis l'apport protéique total.
豆类具有丰富蛋白质其他营养物质,口粮中没有豆类或豆类不足,影响口粮篮提供蛋白质总量。
Mais les retards et ruptures de stocks, combinés à l'achat des produits les moins chers parmi les céréales et les légumineuses, engendrent une alimentation non diversifiée.
但是,供应库存断档致使食品供应缺乏多样化,它们也与购买谷物豆类中最便宜产品有关。
Ce déficit à la fois protéique et calorique durant la période considérée est dû principalement à la diminution de l'approvisionnement en légumineuses et en produits laitiers.
本报告所述期间未达到蛋白质热量预定值,主要原因是提供豆类乳制品数量较少。
Toutefois, les stocks de légumineuses et de lait en poudre entier ont été très bas pendant toute la période considérée, les livraisons ayant été irrégulières et tardives.
但是,由于运抵时间出现拖而且不固定,因而在本报告所述期间,干豆全脂奶存货非常低。
Ce déficit s'explique par le caractère très irrégulier de l'arrivée des légumineuses, en raison de la passation tardive des contrats et du manque de diligence de certains fournisseurs.
短缺原因是签约较晚一些供应商作业不力,致使豆类不能如期抵达。
Les proportions fournies étaient de 57 %, 83 % et 44 % respectivement des quantités de légumineuses, d'huiles végétales et de produits laitiers auxquelles les populations avaient droit au titre du programme.
特别要指出是,给养发放表中,干豆占方案规定量57%、菜油占83%、奶制品占44%。
Ces données sont utilisées pour fournir des publications et des informations aux diététiciens et aux personnes souffrant d'allergies à des ingrédients alimentaires, par exemple les cacahuètes, le gluten et les légumineuses.
这些数据用于提供出版物信息资料,供营养学家对食物成份,如花生、筋蔬菜过敏者使用。
Or, les céréales et les légumineuses font l'objet d'un appel d'offres soumis à la loi du moins disant d'où l'achat constant de produits de valeur nutritionnelle moindre et d'une nourriture non variée.
此外,谷物干豆要按照最低价投标人原则进行招标,因此采购产品总是营养价值较低,食品种类贫乏。
En examinant les stocks, on a constaté que seulement 39 % des légumineuses et 47 % du lait complet en poudre ayant fait l'objet de contrats approuvés au titre des phases VI à IX avaient été livrés.
在审查存货时,注意到第六至第九阶段订约采购并获得核准干豆全脂奶发货量分别仅为39%47%。
Les activités du Centre régional pour la coordination de la recherche-développement sur les céréales secondaires, légumineuses, racines et tubercules dans les zones tropicales humides de l'Asie et du Pacifique seront menées de façon à appuyer les activités du sous-programme.
亚洲及太平洋热带潮湿地区杂粮、豆类、块根块茎作物研究发展区域协调中心工作活动将配合本次级方案活动。
En Éthiopie, au Mali, en Ouganda et au Sénégal, le PAM encourage la production de denrées locales par d'importants achats annuels de céréales et de légumineuses pour les programmes d'alimentation scolaire et autres activités bénéficiant d'une assistance du PAM.
在埃塞俄比亚、马里、塞内加尔乌干达,粮食计划署每年为粮食计划署援助学校供餐其他方案采购大量谷类豆类食物,以此促进当地粮食生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。