La veille de mon départ, ma mamie vint dormir chez nous.
 要出国
要出国 前一天晚上,奶奶到
前一天晚上,奶奶到

 来睡。
来睡。
 去
去La veille de mon départ, ma mamie vint dormir chez nous.
 要出国
要出国 前一天晚上,奶奶到
前一天晚上,奶奶到

 来睡。
来睡。
La mamie de ces deux sœurs m’a laissé ses coordonnées pour qu’on passe les voir plus tard.
一对小姐妹 外婆还主动给
外婆还主动给 留了地址电话,让
留了地址电话,让
 有空找她
有空找她 玩。
玩。
Pour vider la grande maison de la mamie de Jérôme, décédée, toute la famille s’est mobilisée à plusieurs reprises.
 了清理Jérôme
了清理Jérôme 姥姥去世后留下
姥姥去世后留下
 房子,全
房子,全 人已经组织了好几次
人已经组织了好几次 庭齐动
庭齐动

 扫除。
扫除。
Mamie,Mamie,c'est quoi un poème ?
奶奶,奶奶,什么是诗?
Ma deuxième Maman c’était ma Mamie et depuis tant d’années ou je prenais soin d’elle je ne me sentais pas seul.

 第二个妈妈是祖母。
第二个妈妈是祖母。 照顾了她那么多年,让
照顾了她那么多年,让 从未感到孤独。
从未感到孤独。
Je vois une mamie qui nous regarde, elle sourit, se lève, trébuche et se rattrape à lui en lui touchant ouvertement le torse.
 看到一位美女(女同?)看了看
看到一位美女(女同?)看了看
 ,然后她笑了,站起身,踉踉跄跄走了过来攀住他然后抚摸他敞开
,然后她笑了,站起身,踉踉跄跄走了过来攀住他然后抚摸他敞开 胸口。
胸口。
Dès qu'on a reçu le colis de mes grand-parents, maman m'a habillé d'une nouvelle robe. Et comme à l'accoutumée mamie m'a dit que je faisais des défilés de robes !!
自从收到婆婆和爷爷给 包裹,妈妈立即就把新裙子给
包裹,妈妈立即就把新裙子给 穿上,弄得楼下
穿上,弄得楼下 婆婆都说
婆婆都说 每天都在走时装秀!!
每天都在走时装秀!!
Mais ma chère Mamie était bien fatiguée à 101 ans et s’est endormie paisiblement.
但101岁 祖母太疲倦了,已经安详地永远睡着了。
祖母太疲倦了,已经安详地永远睡着了。
Ma deuxième Maman c’était ma Mamie et depuis tant d’années ou je prenais soin d’elle je ne me sentais pas seul.Mais ma chère Mamie était bien fatiguée à 101 ans et s’est endormie paisiblement.
后来多年 并不感到孤单因
并不感到孤单因 第二个母亲,
第二个母亲, 照顾她直到享年101岁。
照顾她直到享年101岁。
Quatre mois de prison avec sursis et 400 € d’amende ont été requis mais Mamie Taxi n’a pour l’heure pas écopé de peine.Le tribunal lui a laissé jusqu’au 29 mai pour repasser son permis de conduire.
虽然判处奶奶四个月 铁窗生活加上400欧元罚款,但是目前法庭仍旧没有执行,但是要求奶奶要在明年5月29日前重新考试拿到驾照。
铁窗生活加上400欧元罚款,但是目前法庭仍旧没有执行,但是要求奶奶要在明年5月29日前重新考试拿到驾照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向
观点;若发现问题,欢迎向
 指正。
指正。
false

