Selon cette source, les manifestants étaient "très bien organisés".
这消息说,游行者“组织得很好”。
Selon cette source, les manifestants étaient "très bien organisés".
这消息说,游行者“组织得很好”。
Qui pourrait traduire le slogan de la banderolle des manifestants ?
谁会翻译游行时举的标语?
La police avait dispersé les manifestants au moyen de gaz lacrymogène.
警察使用催泪弹驱散该抗议。
Donner des détails sur les conditions ou les peines imposées aux manifestants.
请详细说明针对这些抗议者规定的条件和/或处罚。
Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.
但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者。
Il s'agissait de manifestants civils non armés, pour beaucoup des écoliers et des femmes.
这些抗议者都是手无寸铁的平民,其许多人是童和妇女。
Trois manifestants ont été tués et environ 32 autres blessés.
抗议者被打死,约32人受伤。
Les forces de sécurité auraient ouvert le feu, tuant des douzaines de manifestants.
据报告,安全部队开枪打死了几十名抗议者。
Les manifestants ont brûlé des pneus et érigé des barrages dans les rues principales.
据以色列国防军发言人说,这是例行的“驱散骚乱办法”。
Après discussion avec la police, les manifestants ont quitté les locaux de la Mission.
这些抗议者经同警方讨论后已离开该国代表团。
Les manifestants brandissaient des banderoles.
游行者们举着标语。
Les manifestants déploient une banderole.
游行群众打开条标语横幅。
Le Comité est préoccupé en outre par le nombre important d'enfants manifestant une phobie de l'école.
委员会还关恐惧症的事例相当多。
Il joint en outre des articles de presse manifestant un soutien à la cause de M. Karker.
他还附上了些公众持Karker先生投诉的剪报文章。
Le général Tagmé Na Waie, chef d'état-major général, est intervenu dans les deux cas pour calmer les manifestants.
总参谋长塔格梅·纳瓦耶将军介入这两起事件,以安抚抗议者。
Environ 70 manifestants palestiniens avaient été blessés pendant le week-end dans des affrontements avec les FDI.
约70名巴勒斯坦抗议者在周末同以色列国防军发生的多次冲突受伤。
De façon générale, les manifestants lancent des pierres et d'autres projectiles sur les positions des FDI.
抗议者通常朝以色列国防军的阵地投掷石块和其他物体。
Selon des diplomates, plus de 500 manifestants sont toujours détenus à Yangon, Madalay, Sittwe, Mytkyina et Mawlamyine.
外交官称,还有500多名抗议者被关押在仰光、曼德勒、实兑、密那和毛淡棉。
Deux des manifestants ont été blessés et ont survécu à leurs blessures grâce à l'assistance fournie par la Croix-Rouge.
其两人受伤,但由于红十字会提供的援助而得以幸存。
Réunis hier dans les rues de Dalian, près de 12 000 manifestants ont obtenu le déplacement d'une dangereuse usine chimique.
昨天,12000名游行者汇集在大连街头,抵制并要求有害化工厂搬出大连。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。