Il y a eu des coups de fil toute la matinée.
话一早上。
Il y a eu des coups de fil toute la matinée.
话一早上。
Je passerai chez vous dans la matinée.
上午我来您这儿。
Oui, dites-lui d'appeler Jacques demain dans la matinée.
好的。叫她明天上午给雅克打话。
Tu vois, tout le monde aime faire la grasse matinée.
看见吗?每个人都喜欢睡觉。
J'attends le weekend avec impatience car je vais pouvoir faire la grasse matinée.
我焦急地等待周末因为到时候我就可以睡懒觉。
Vous devriez aller au Temple du Ciel en matinée et à Wangfujing en après-midi.
你们上午去天坛,下午去王府井。
J'ai reçu trois appels dans la matinée.
上午我接到三个话。
Dans la matinée, on prend un léger repas.
早晨, 人们吃一顿简单的早饭。
Dans la matinée, je joue dans ma chambre.
早上,我在房间里玩。
"Durant la matinée, les discussions auront trait à l"économie mondiale.
"上午的讨论主要围绕世界经济。
La matinée de mon comité, c'était un jour incroyable!Tu trouvera jamais pire!!!
汇报当天早晨,是使我永远难忘的恶劣!
Au cours de cette nuit, ou en debut de matinée, on installera la nouvelle version!
在夜间,或早晨,将安装新版本!
La séance plénière finale était prévue dans la matinée du vendredi 10 mai.
最后一次全会预计在5月10日星期五上午召开。
Quelle merveilleuse matinée de printemps !
多么美妙的春天的早晨啊!
Les séances plénières occuperaient donc la matinée du premier jour et l'après-midi du second jour.
因此,全体会议将在高级别对话的第一个上午和最后一个下午举行。
Ils ont été démobilisés dans la matinée du 1er mai au centre de réception de Makeni.
他们于5月1日上午在马克尼的接待中心交出武器。
On a marché toute la matinée, il était déjà 2h du après-midi quand on a senti le fatigue.
我们走一上午,感觉累的时候已经是下午两点。
La matinée pourrait être consacrée aux autres questions relevant du point 92.
议程项目92的其他次级项目将改到这一天上午讨论。
Kan et son gouvernement, au plus bas dans les sondages, avaient démissionné collectivement dans la matinée.
菅直人及其内阁在民意调查中排名最低,已于周一早晨集体辞职。
Les exemplaires sur papier des documents sont normalement disponibles dans la matinée qui suit leur impression.
文件的硬拷贝通常在印刷文件之后的上午就可以取得。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。