Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.
一氧化报警器.灯具等。
Tels que: le monoxyde de carbone alarme.Lampes et ainsi de suite.
一氧化报警器.灯具等。
Cependant, le mélange de monoxyde d'azote et de tétroxyde de diazote (no ONU 1975) peut être transporté dans des fûts à pression.
不过,UN 1975一氧化氮和四氧化二氮混合可装入压力桶运输。”
Alors après 30 jours, Andrea a été amené dans une pièce où les animaux sont « endormis » avec du monoxyde de carbone.
因此,30天后,Andrea被带到了一间使用一氧化让动“永远沉睡”的房间。
L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.
为运输车辆提供能源的矿燃料,在燃烧时会产生二氧化、甲烷、一氧化二氮、氢化合和一氧化。
Le détecteur à photoionisation est très sensible aux composés aromatiques, à certains composés chlorés et un nombre limité de composés inorganiques, comme le monoxyde d'azote et l'ammonium.
该仪器对芳香化合,对某些氯化化合和对少量的无机化合例如氧化氮和氨气,十。
En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.
应该说,燃烧石油会释放许有毒质,包括二氧化硫、二氧化氮、一氧化、芳烃、灰和铅。
Il a été indiqué que les émissions gazeuses sont notamment du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et de l'hydrogène (UNEP 2004a).
据报导,气体排放包括一氧化、二氧化和氢(境署 2004a)。
Les niveaux d'oxyde de soufre et de plomb dans l'atmosphère sont en nette diminution mais les émissions de CO2, de monoxyde de carbone (CO), d'oxyde d'azote (NO) et d'hydrocarbure augmentent.
大气层的硫氧化和铅的水平明显下降,但二氧化、一氧化、氧化氮和氢化合等排放却在增加。
Les Parties devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx) et composés organiques volatils (COV) autres que le méthane.
缔约方还应提供以下间接温室气体的情况:一氧化(CO)、氮氧化(NOx)、和非甲烷挥发性有机化(NMVOC)。
L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认可六种主要的空气污染:一氧化、二氧化氮、颗粒、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒。
Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
而且,有几个缔约方报告了对流层臭氧前体、氮氧化、二氧化硫和非甲烷挥发性有机化合、以及一氧化的排放量(见图1)。
Les Parties visées à l'annexe I devraient également fournir des données sur les gaz à effet de serre indirect suivants: monoxyde de carbone (CO), oxydes d'azote (NOx), composés organiques volatils autres que le méthane (COVNM) et oxydes de soufre (SOx).
附件一缔约方还应提供下列间接温室气体的信息:一氧化(CO)、氧化氮(NOx)和非甲烷挥发性有机化合(NMVOCs),以及氟化硫(SOx)。
En outre, les pays industrialisés représentent 62 % des émissions de monoxyde de carbone (CO) et 59 % des émissions de NOx, mais ces taux devraient baisser pour atteindre respectivement 50 % et 8 % pendant la décennie en cours.
此外,发达国家的一氧化(CO)排放量占全世界的62%,NOX的排放量占59%,但这两种污染的排放量预计在本十年中将别减少50%和8%。
Les principales causes de ces décès sont les suivantes: écrasement par un véhicule, empoisonnement au monoxyde de carbone, chute, électrocution, projection de débris et chute du haut d'un édifice lors de la pose de la toiture.
因此,死亡事故的主要原因是:被交通工具碾压、一氧化中毒、从高空坠落、电击、飞溅的碎片和不安全的屋顶坠落。
Le programme comprend la fourniture de plaquettes de nicotine, des conseils de motivation, un test de la fonction pulmonaire, la mesure du taux de monoxyde de carbone dans le sang et la surveillance de la tension artérielle.
该方案包括提供尼古丁贴片、鼓励性咨询、肺功能测试、血液一氧化含量检测和血压监测。
La réduction de la consommation de combustibles fossiles améliore en effet la qualité de l'air, au niveau local, en réduisant les émissions d'oxydes d'azote, de monoxyde de carbone, de divers hydrocarbures et de métaux tels que le mercure et le cadmium.
减少使用矿燃料,能降低氧化氮、一氧化、各种氢化合以及诸如汞和镉等金属的排放量,从而改善当地的空气质量。
Emissions et résidus potentiels. Les émissions potentielles sont notamment le monoxyde de carbone, le dioxyde de carbone, l'HCB, le chlorure d'hydrogène, des substances particulaires, des PCDD, PCDF et PCB, ainsi que de la vapeur d'eau.
潜在排放和残留:潜在的排放质包括一氧化、氯苯、氢氯化合、颗粒质、氯二苯并对二恶英、氯二苯并呋喃和氯联苯、以及水蒸汽。
L'idée générale était que, outre la taxation des flux financiers, l'imposition de taxes sur la consommation de combustibles produisant du monoxyde de carbone et sur les ventes d'armes générerait suffisamment de revenus pour lutter contre la pauvreté et la faim dans le monde.
普遍的期望是,除了对资金流动征税外,对消费产生一氧化的燃料和出售武器征税,将产生足够的资金来战胜全世界的贫困和饥饿。
Le secteur des transports est à l'origine d'émissions de particules, d'oxydes d'azote (NOX), de monoxyde de carbone (CO) et de composés organiques volatils sur les plans local et régional et a des incidences préjudiciables sur les niveaux de bruit et l'occupation des sols.
运输部门需对在各地和各区域排放颗粒质、氮氧化(UNX)、一氧化和挥发性有机化合负责,而且需对造成噪音和对土地使用的影响负责。
Au cours de sa mission, qui doit durer cinq ans, MOPITT balaiera en continu l'atmosphère sous le satellite afin de fournir au monde les premières mesures globales et à long terme des concentrations de monoxyde de carbone et de méthane dans la basse atmosphère.
在执行任务的五年期间,该项目将持续扫描卫星下面的大气层,首次为世界提供低层大气中一氧化和甲烷水平的长期、全球测量数据。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。