On a aussi noté que, dans le texte anglais de la définition, la formule finale "State or international organization" ne correspondait pas à la formule "on or more States or international organizations" employée dans le membre de phrase précédent, ce qui créait une confusion.
他们还指出,所提到的“国家或国际组织”与前面一句中的“一个或更多国家或国际组织”前后不吻合,造成了混乱。
腊与联合王国合作,启动了“超越奖章——绝对精神”的项目,以增强东南欧地区青年的能力。
倾听的十大事件”的倡议。
资料提供了非现金帮助,
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



