Une navette assure la correspondance entre les deux aérogares.
一辆客车负责两个登机口之间的来回运送。
Une navette assure la correspondance entre les deux aérogares.
一辆客车负责两个登机口之间的来回运送。
Couvre une superficie de 40 hectares, avec 200 navette métier à tisser, à pinces 40 340.
占地40亩,拥有200台有梭织机,40台340剑杆织机。
Après le Murano, on a pris la navette jusqu'à Burano--------une petite ile avec des maisons multicolore.
参观了穆拉诺岛后,我们坐船到了布拉诺岛--------一个带有彩色房子的小岛。
Par conséquent, les deux navettes spatiales sont lancés dans l'état.
所以两个天飞机都进入发射状态。
Mais du point de vue technique, une navette spatiale pour terminer la tâche.
但是从技术来说,一架天飞机足以完成任务。
Métier à tisser à jet d'eau 96 unités existantes, il existe 36 métiers à tisser sans navette.
现有喷水织机96台,有梭织机36台。
Il s'agirait de lancer une navette appelée VSH depuis un avion commercial volant à 8 kilomètres d'altitude.
达索(Dassault)设想在8里的高度上,从一架商业飞机上发射一艘名为VSH的天飞机。
L'Union soviétique souhaitait faire entrer la navette spatiale dans cette définition, et en conséquence l'interdire.
苏联想把美国天穿梭机界定为反卫星武器并加以禁止。
La NITC affirme que l'affrètement des navires qui ont effectué ces navettes a coûté US$ 10 816 000.
NITC称,从事往返运送原油业务的船舶租费为10,816,000美元。
La Soute est hissée en position prête à être assemblée à la navette, lorsqu'elle sera au Pas de Tir.
这个飞行舱抵达发射台时就要与飞船捆绑在一起。
C'est une navette spatiale.
这是一架太空飞船。
Air Navette, qui traite avec le général Salim Saleh et Jean-Pierre Bemba.
· Air Navette同萨利姆·萨莱赫将军和Jean-Pierre Bemba有交往。
Les objets spatiaux réutilisables (comme la Navette spatiale des États-Unis) sont immatriculés par mission.
可重新使用的空间物体(如美国的天飞机)按飞行任务登记。
Air Navette, qui assure des liaisons à destination de Goma, Bukavu, Kisangani et Kigali.
· Air Navette飞往戈马、布卡武、基桑加尼和基加利。
La Navette spatiale des États-Unis d'Amérique offre un bon exemple de ce type d'objet.
美利坚合众国的天飞机就是这类物体的很好例子。
Lundi 8 février, la navette américaine Endeavour a quitté le Centre spatial Kennedy, direction la station spatiale internationale.
2月8日,美国“Endeavour”号飞船离开肯尼迪宇宙中心,目的地为国际宇宙空间站。
Le représentant spécial de notre Premier Ministre se trouve actuellement dans la région et participe à d'intenses navettes diplomatiques.
目前我国总理特别代表已经到达该地区,正在展开紧张的穿梭外交。
Trois astronautes japonais participeront aux vols de la navette spatiale, y compris une mission de longue durée.
三名日本宇员将参加天飞机的飞行,包括一次长期任务。
Une navette assurera le transport des participants matin et soir entre le Congrès et les hôtels recommandés officiellement.
往返车可在正式推荐旅馆处早晚接送与会者。
Un service de navette de l'aéroport vers les hôtels recommandés officiellement sera organisé à titre gratuit pour les participants.
将为与会者安排到正式旅馆的免费往返车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。