1 L'auteur a établi sa résidence en Espagne après avoir terminé ses études d'odontologie en République dominicaine.
1 提交人在多米尼加共和国完成牙医业后搬到西班牙居住。
1 L'auteur a établi sa résidence en Espagne après avoir terminé ses études d'odontologie en République dominicaine.
1 提交人在多米尼加共和国完成牙医业后搬到西班牙居住。
Il est prévu de maintenir, dans les centres pénitentiaires, les infirmeries, les soins d'odontologie et les médicaments de première nécessité.
该方案包括监狱诊所以及牙医和医设施的运转。
Ces capacités additionnelles, qui s'ajoutent aux capacités classiques, peuvent être considérées comme des modules supplémentaires (ambulances, laboratoire et installation de radiographie, pharmacie ou section d'odontologie, par exemple).
这些标准能力以外的选项——其他能力——可被视为能力建设的基石,可以包括例如:另外配备的、化验室和透视设备、房和(或)牙科诊室。
Ce programme est exécuté en coopération avec l'Université de Bretagne occidentale, le Centre hospitalier universitaire régional de Brest, France, l'Institut national français de recherche médicale, le Centre national pour la recherche scientifique et la Faculté d'odontologie de l'Université de Paris V34.
这一方案是与法国西布列塔尼大及布雷斯特大区大医院中心、法国国家健康和医研究所、法国国家科研究中心及巴黎第五大口腔科院等机构合作开展的。
L'auteur fait valoir que le changement de jurisprudence du Tribunal suprême en ce qui concerne l'homologation des titres étrangers d'odontologie constitue un déni de justice contraire au paragraphe 1 de l'article 14 et qu'elle a été victime d'une discrimination en violation de l'article 26 par rapport à d'autres cas identiques, à la suite de ce changement de jurisprudence fondé sur des critères qui ne sont ni raisonnables ni objectifs.
提交人认为,最高法院关于承认牙科中外国位的判例法的修改构成执法不公,违反了第十四条第一款的规定,而且她因适用对判例法作出的这一以既不合理又不客观的标准为依据的修改,而相对于其他类似案件而言受到歧视,因此违反了第二十六条的规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。