Par contre, pendant la fermentation, lorsque le vin est en fût, une oxydation contrôlée a lieu.
然而,在发酵过程中,人为的程序会应用在橡木桶里的葡萄酒。
Par contre, pendant la fermentation, lorsque le vin est en fût, une oxydation contrôlée a lieu.
然而,在发酵过程中,人为的程序会应用在橡木桶里的葡萄酒。
Afin de procéder à des sandales en paille, sec enveloppe lubrifiants, l'eau d'oxydation pour l'activité principale.
以工艺草鞋,干性被膜润滑剂,电位水为主营业务。
Le traitement d'une variété de haute qualité de placage. Nickel brossé. Imitation or. Or rose. Brass. Coloration d'oxydation, etc.
加工各种高档电镀.镀镍拉丝.仿金.玫瑰金.黄铜.着色等.
Calamine- Produit d'oxydation apparaissant à la surface des métaux pendant leur chauffage dans une atmosphère non-protectrice.
皮(Scaling)- 在无保护气氛中加热时,在金属表面产生的物。
Ilnereste plus qu'à peindre les différentes pièces en aluminium pourlesprotéger de l'oxydation et de l'électrolyse si la navigations'effectueen piscine.
它不仅仍然油漆铝的不同部分, 以防止, 电解, 如果导航是在游泳池进行。
La persistance dans l'environnement dépend du rythme d'oxydation photochimique, de la présence d'oxygène et de matières organiques.
环境持久性决于光速度、和有机物的存在度。
L'étude a également révélé que l'oxydation du PeCB en 2,3,4,5-TCP n'était pas induite par le cytochrome P450IIIA.
这项研究也揭示了细胞色素P450IIIA并非使五氯苯成2,3,4,5-磷酸三甲苯酯的媒介。
L’astuce consistant à asperger l'intérieur de la citrouille de jus de citron permettrait de mieux conserver ce légume, en évitant l'oxydation.
另外告诉大一个小窍门:P——喷洒柠檬汁可以更好地保存南瓜灯,避免其。
Affinage par oxydation - Procédé d'élimination des impuretés, constituées d'oxydes, etc., qui se forment à la surface du métal fondu.
撇浮渣(Drossing)- 一种用来除去在熔融的金属表面形成的杂质和所含的物的工艺。
Usine de production est lourd de carbonate de calcium.Gaifen niveau d'oxydation dans l'eau.Gaifen d'hydroxyde de poudre à base de fabrication des entreprises.
本是以生产重质碳酸钙粉.水处理级钙粉.氢钙粉为主的矿粉生产企业。
Mélanine : Pigment de couleur foncée, produit de l’oxydation d’un acide aminé, la tyrosine, présent normalement dans la peau, les cheveux et l’iris.
黑色素,黑色素是一种深颜色的色素,是酪氨酸后的产物,广泛存在于人体的皮肤,毛发和虹膜中。
Principalement les grandes et moyennes fabricants de fournir à l'oxyde d'aluminum, de coloriage, le sablage et la deuxième de haut niveau de traitement, tels que l'oxydation.
主要为各大中型的铝制品供,着色,喷砂及二次等高级加工。
Peut être atteint de l'augmentation de la force de la coulée, aluminum moulage sous pression du changement ne doit pas être de couleur des problèmes d'oxydation.
从于可达到增加铸件强度,改决压铸铝合金不能进行着色之难题。
Au lieu de la photosynthèse, les écosystèmes des évents hydrothermaux reposent sur la chimiosynthèse, processus qui utilise l'énergie provenant de l'oxydation de substances chimiques pour produire des matières organiques à partir du gaz carbonique et des nutriments minéraux.
热液喷口生态系统不靠光合作用、而是靠合作用存活;谓合作用,就是利用作用的能量,以二碳和营养矿物质生成有机物。
La productivité biologique des sources hydrothermales est assurée, non par le produit de la photosynthèse à la surface éclairée de l'océan, mais par la chimiosynthèse de la matière organique par les micro-organismes de ces sources, qui utilisent l'énergie dégagée par les oxydations chimiques pour produire de la matière organique à partir du dioxyde de carbone et de nutriments minéraux.
维持热液喷口生物生产力的不是来自日照海面的光合产品,而是喷口微生物产生的有机物类的合作用,喷口微生物利用产生的能量,从CO2和矿质养分中产生有机物质。
Nos efforts de déminage dans cette région se heurtent à des obstacles liés à la vaste superficie où les mines ont été disséminées, à l'oxydation des mécanismes de déclenchement de ces explosifs, ce qui les rend encore plus dangereux, et au mouvement des sables qui accentue l'enfouissement des mines et empêche de les détecter et de procéder aux opérations de déminage habituelles.
阻碍我们清除这些雷区的障碍包括埋设地雷的地区的巨大面积、使地雷变得更危险的地雷引爆机制的金属、以及由于沙子的流动造成的地雷埋设深度的增加,后者使正常的探测和排除程序受到阻碍。
La gazéification du charbon, moyennant son oxydation partielle en vue de la production de gaz synthétique (surtout du monoxyde de carbone et de l'hydrogène), représente une technologie essentielle à cet égard. Elle permet de produire de l'électricité grâce à des centrales au cycle de gazéification combiné et intégré avec des émissions de polluants atmosphériques fort réduites et à un coût compétitif.
通过用气进行部分使煤碳气来生产合成气(主要含一碳(CO)和氢)的技术将是一项关键技术,该项技术使人们有可能通过综合气联合循坏发电来供电力,同时这种供电可大大减少空气污染物的排放和保持极具竞争力的成本。
S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.
关于空气质量问题,根据模拟研究得的结果,因臭而产生的大气能力方面的变可能会对地面的羟基物质浓度产生较小的影响,但对流层中的氟烃-134a—一种潜在的温室气体—的含量却迅速增加,从而加剧了气候变。
Les méthodes utilisées pour le nettoyage des sites pollués par le lindane comprennent : a) les incinérateurs de déchets dangereux et les fours rotatifs avec réduction chimique en phase gazeuse; b) la décomposition catalysée par une base; c) la dispersion de sodium (réduction par un métal alcalin); d) l'oxydation dans l'eau sous-critique; e) l'oxydation dans l'eau supercritique; f) la méthode mécanochimique; et g) le procédé GeoMelt.
清理受林丹污染的场所的措施包括:a)利用气相还原法的危险废物焚烧炉和回转窑,b)碱催分解,c)钠色散(碱金属还原),d)临界水,e)超临界水,f)机械方法和g)GeoMelt工艺。
Conformément aux procédures de réexamen mentionnées au paragraphe 41 des modalités et procédures, et compte tenu des demandes de réexamen formulées par des membres du Conseil ainsi que des communications des représentants de participants au projet et des entités opérationnelles désignées, le Conseil a décidé de réexaminer l'enregistrement des activités des projets 0001 (projet de réduction des émissions de GES par oxydation thermique d'HFC 23 au Gujarat (Inde)) et 0003 (projet de décomposition d'HFC à Ulsan) proposées au titre du MDP.
根据清洁发展机制模式和程序第41段所述审评程序,考虑到理事会成员出的审评要求,以及项目参与方和指定经营实体代表所作的说明,理事会商定对登记拟议的清洁发展机制项目活动“Project for GHG emission reduction by thermal oxidation of HFC 23 in Gujarat,India”(0001)和“HFC decomposition project in Ulsan”(0003)进行一次审评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。