Ne parlant pas le français et venant d'un pays où tout se monnaie et s'achète, elles sont une proie facile pour les arnaqueurs aux petits pieds comme pour les mafieux patentés.
们
会说法语,来自一切都可买卖的国家,
们很容易成为“小脚”骗子以及有组织的犯罪组织的牺牲品。
Ne parlant pas le français et venant d'un pays où tout se monnaie et s'achète, elles sont une proie facile pour les arnaqueurs aux petits pieds comme pour les mafieux patentés.
们
会说法语,来自一切都可买卖的国家,
们很容易成为“小脚”骗子以及有组织的犯罪组织的牺牲品。
Depuis l'adoption de la résolution 1306 (2000) en juillet dernier, un nombre total de 294 (deux cent quatre-vingt-quatorze) carats de diamants estimés à 63 529 dollars ont été confisqués et vendus par adjudication publique à des exportateurs patentés, de façon transparente.
自从去年7月第1306(2000)号决议通过以来,共没收了294(二百九十四)克拉的钻石,价值63 529美元,并以透明方式在公开招标会上卖给有许可证的出口商。
Le Conseil d'administration a décidé de faire appel aux services d'un cabinet public d'experts-comptables patenté chargé de mettre au point et d'installer les nouveaux systèmes qui seront recommandés par l'audit et de former le personnel de l'Autorité à ces systèmes.
理事会决心聘用合格的公共会计事务所,以开发、安置和训练审计工作建议建立的新制度中的林业发展局工作人员。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。