Le taux des patients originaires de régions endémiques ("pattern II") s'élève à environ 9 %.
来自流行地区(“第2类”)病人比例大约为9%。
Le taux des patients originaires de régions endémiques ("pattern II") s'élève à environ 9 %.
来自流行地区(“第2类”)病人比例大约为9%。
Voir également, à ce sujet, un document d'information intitulé «Changing consumption and production patterns: organic agriculture».
还见关于此题目题为“消费和生产模式变革: 有机农业”背景文件。
11 Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, National Survey on Extent, Patterns and Trends of Drug Abuse in India: National Report, à paraître.
联合国毒品和犯罪问题办事处,《印度药物滥、格局和趋势全国性调查:国家报告》,即将出版。
La part des personnes originaires de pays où le VIH est endémique et où il est transmis principalement entre personnes hétérosexuelles (pays du "pattern II", par exemple les Caraïbes, l'Afrique centrale et occidentale) s'élève à environ 18 %.
从艾滋病流行国家主要通过异性接触人(“2类”国家,如加勒比、中非和西非国家),比例大约为18%。
L'État partie devrait lever les restrictions sur les négociations collectives engagées sur l'initiative de syndicats (pattern bargaining), la recherche d'accords applicables à plusieurs entreprises et les questions non «autorisées», et supprimer l'obligation faite aux travailleurs de voter à bulletin secret avant de pouvoir mener une action collective.
缔约国应取消对“模式谈判”、寻求多雇主劳资协定和对不“允许”事务限制,并取消对希望采取劳工行动工人必须进行不记名投票要求。
Pour une typologie des instruments aux fins du droit des interventions en cas de catastrophe, voir H. Fischer, « International disaster response law treaties: trends, patterns, and lacunae » dans FICR, International disaster response laws, principles and practice: reflections, prospects and challenges (2003), p. 24 à 44 (« Bien que dans tous les cas le but spécifique soit différent, le principe fondamental est la nécessité de renforcer la capacité de faire face aux effets des catastrophes », ibid., p. 33).
为国际救灾法目制订更多文书类型见H. Fischer,`International disaster response law treaties: trends,patterns,and lacunae' in: IFRC, International disaster response laws, principles and practice: reflections, prospects and challenges (2003),at p 24-44(`尽管各种情况下具体目各不相同,它们所依据共同理由就是有必要增强应对灾害影响能力',p.33)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。