En outre, le zooplancton et le phytoplancton peuvent être plus ou moins importants selon les jours.
此外,浮游和浮游
的多寡可能每天一个样。
En outre, le zooplancton et le phytoplancton peuvent être plus ou moins importants selon les jours.
此外,浮游和浮游
的多寡可能每天一个样。
L'évaluation biologique a consisté notamment à analyser le phytoplancton, le zooplancton, le méiobenthos, les protozoaires et la microfaune.
评估包括研究浮游
、浮游动
、小型底栖
、原
动
和小型动
。
On a fait remarquer qu'il était difficile d'établir la taxinomie des microzooplanctons, des zooplanctons benthiques et des phytoplanctons dans les zones de prospection.
有人指出,对结核勘探区的浮游微、深海浮游动
和小浮游动
进行的分类很
问题。
La protection contre le rayonnement ultraviolet que procure la couche d'ozone limite les dommages causés au phytoplancton, qui agit, dans les océans, comme un puits de carbone.
臭氧层防止紫外线辐射的保护作用可减少对那些在海挥碳吸纳库作用的浮游
所造
的破坏。
Récemment, un nouveau cadre a été établi pour une écologie régionale globale du milieu pélagique sur la base d'une suite de processus physiques et de schémas de productivité concernant le phytoplancton.
最近,根据理过程和浮游
产力建立了新的按区域划分的全球水层环境
态框架。
Par ailleurs, le puits océanique de dioxyde de carbone pourrait être réduit du fait des dommages causés par les rayonnements ultraviolets sur le phytoplancton, ce qui accentuerait les changements climatiques au niveau mondial.
此外,由于紫外线辐射对浮游的损害,海
的二氧化碳汇可能减少,从而加剧全球气候的变化。
Bien que ce type de fertilisation puisse, en stimulant la production de phytoplancton, contribuer à réduire le dioxyde de carbone présent dans l'atmosphère, il convient d'en étudier plus avant les incidences sur le milieu marin et sur la santé.
声明指出,尽管海铁施肥可以促进浮游
长,有助于从大气
除去二氧化碳,但这种活动带来的环境和健康影响还需进一步评估。
S'agissant de télédétection, ses activités portent essentiellement sur l'acquisition et l'exploitation de données de couleur de l'eau, qui doivent permettre d'évaluer la concentration de phytoplancton, la production primaire et d'autres produits influant sur la couleur de l'eau de mer.
该研究所进行的遥感活动集在开
和利用海
颜色上,用以评估海水
的浮游
含量、原始有机
产量及其它与海
颜色有关的产品。
Si la mer est riche en formes de vie telles que le phytoplancton, le zooplancton, les poissons, les oiseaux et les mammifères marins, sur la terre, la variété et le nombre des plantes et les animaux sont extrêmement limités à cause du milieu difficile.
海富含各种
,如浮游
、浮游动
、鱼类、鸟类和海
哺乳动
,而由于严酷的环境,陆地上的
和动
在种类和数量上均极为有限。
Les données scientifiques les plus fiables indiquent que cette modification chimique risque d'avoir des incidences graves sur les coraux, les crustacés, certains groupes de phytoplancton et les organismes à coquille calcaire, et donc de nuire à la biodiversité et de perturber le réseau trophique marin et la biogéochimie.
现有科学信息表明,海化学
的这种变化可能对珊瑚、贝类、某些特种浮游
以及其它含钙有机
产
极大影响,从而影响
多样性,破坏海
食
链和海
地球化学。
Les principales menaces à la diversité biologique de l'Antarctique sont les rejets d'hydrocarbure liés à la recrudescence du trafic maritime et l'accroissement des rayonnements ultraviolets dû au trou de la couche d'ozone, source de changements au niveau des communautés de phytoplancton qui pourraient avoir des effets sur la chaîne alimentaire.
对南极多样性的主要威胁包括:越来越多的船运活动产
的漏油,以及因臭氧层
的空洞而产
的愈来愈强的紫外线辐射,导致浮游
群体
变化,可能对食
链产
影响。
Les minichangements climatiques entraînent des modifications importantes des formes de production marine primaires, de la structure du phytoplancton, du zooplancton, du necton et des communautés mégabenthiques, du recrutement des poissons, de la productivité des pêches et de l'abondance et du succès de reproduction au niveau régional des oiseaux et mammifères marins.
这些微小的气候变化,大大改变了海初级
产的模式、浮游
、浮游动
、自游
和大型海底
种群的结构、鱼类补充、捕鱼量以及海鸟和海
哺乳动
的区域丰量和繁殖
功率。
En outre, des concentrations élevées de gaz carbonique dans l'atmosphère auront très probablement pour effet d'accroître l'acidité des océans, ce qui pourra empêcher les processus de calcification d'une grande variété de phytoplancton et de zooplancton de la haute mer, ainsi que des coraux et modifier ainsi la fonction des écosystèmes pélagiques et la biodiversité de la haute mer.
此外,由于大气层二氧化碳含量升高,将很可能使海
的酸性增高,并因此阻碍各种大
浮游
和浮游
以及珊瑚礁的钙化过程,改变大
上层
态系统的功能和
多样性。
Les espèces que l'on trouve dans cette zone sont les suivantes : le plancton, composé essentiellement d'organismes de petite taille ou microscopiques qui dérivent en grand nombre dans l'eau et servent d'aliment aux poissons et à d'autres organismes de plus grande taille; le phytoplancton qui peut être considéré comme l'herbe des pâturages océaniques et transforme le gaz carbonique en 300 milliards de tonnes d'aliments consommés par des animaux minuscules tels que le krill dont se nourrissent ensuite des animaux de plus grande taille et de niveau trophique supérieur dans la chaîne alimentaire; et 20 000 espèces de poissons et de mammifères.
浮游,多为小
或微
,大量漂浮在水
,
为鱼类和其他较大
的食
;浮游
,可以视为海
牧场
的草类,把二氧化碳气体转化为3 000亿吨食
,供磷虾等微型动
之用;而这些微型动
反过来又
为食
链
较大动
的食品;以及20 000种哺乳鱼类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。