1.Les pilleurs armés ont tiré à tort et à travers dans la foule.
武装抢掠分子朝人群胡开枪。
2.Toutefois, il se peut que certains de ces articles aient été transportés hors d'Iraq par des pilleurs de sites puis vendus à titre de ferraille.
但是,有可能这些物资中的一部分是被这些场地的抢劫者运出伊拉克,并当作废品出售的。
3.Pour résoudre d'autres problèmes, notamment en ce qui concernait la rapidité et l'efficacité des enquêtes sur les incidents signalés, la poursuite des pirates et pilleurs appréhendés et le manque de coopération régionale, il était nécessaire de renforcer la coopération régionale entre les autorités de police des pays concernés.
4.Comme la frontière n'est pas gardée, en violation flagrante de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, la KFOR et la MINUK ont laissé entrer illégalement dans la province plusieurs centaines de milliers de criminels et de pilleurs venus d'Albanie, dans le but d'étendre au Kosovo-Metohija le chaos qui règne en Albanie.
5.Comme la frontière n'est pas gardée, en violation flagrante de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, la KFOR et la MINUK ont laissé entrer illégalement au Kosovo-Metohija plusieurs centaines de milliers de criminels et de pilleurs venus d'Albanie, dans le but d'étendre à la province le chaos qui règne dans ce pays.