Piégés par le même réalisme économique qu’ils dénoncent, aucun ne s’y risquerait.
这是经济现实主义的陷阱,正如他们所表露出的那样,人愿意冒这个险!
Piégés par le même réalisme économique qu’ils dénoncent, aucun ne s’y risquerait.
这是经济现实主义的陷阱,正如他们所表露出的那样,人愿意冒这个险!
Quelques minutes plus tard, une voiture piégée explosait dans une ruelle proche.
几分钟后,一载弹在附近胡同爆。
La Mission ne disposait pas de matériel permettant de détecter les lettres piégées.
联格特派团也有信件弹侦测设备。
Les attentats-suicides ou à la voiture piégée sont de moins en moins nombreux.
自杀式和弹袭击数量有所下降。
Le 19 mars, une voiture piégée a explosé dans la ville, faisant six blessés.
19日,一枚弹在贝鲁特爆,导致六人受伤。
Les civils innocents sont piégés, incapables de fuir les combats et de trouver un refuge.
辜平民陷于困境,法逃离战火找到避难场所。
Ce bus piégé est la quatrième attaque meurtrière perpétrée par des Palestiniens en deux jours.
今天的公共爆是巴勒斯坦恐怖分子在两天内的第四次致命袭击。
Mais, à la dernière minute, il a fui la camionnette piégée et a pu survivre.
但他在最后一刻逃离装有弹的卡,并因此保住性命。
Ce matin encore, l'explosion d'une voiture piégée a fait 4 morts et 54 blessés à Nadjaf.
还是今早,在NADJF, 一个被安装了引爆装置的发生爆,早晨了4死54伤。
L'enquête initiale a confirmé que cette explosion a été causée par une voiture piégée.
初步调查证明,爆是由一枚弹引起的。
Au lendemain d’attaques kamikazes au Maroc, l’Algérie subi une vague d’attentats à la voiture piégée à Alger.
继摩洛哥摩洛哥昨日发生自杀性爆事件后,阿尔及利亚首都也迎来弹恐怖事件的浪潮。
Des centaines de civils palestiniens sont désormais piégés dans des enclaves entre le mur et la Ligne verte.
现在,数以百计的巴勒斯坦平民发现自己被关在被隔离墙包围着的领土中,还有数千人实际上被关在隔离墙与绿线之间。
Le 27 juillet, une grenade à main piégée a explosé au passage d'un minibus transportant neuf Albanais du Kosovo.
这次攻击发生在科索沃北部大多数塞族聚居的勒波萨维奇市东南9公里处,并未对乘客造成任何伤亡。
Il est presque 10 heures lorsqu’une voiture piégée explose à Ben Aknoun, sur les hauteurs de la ville.
上午10点左右,一辆携带弹的在城中BEN AKNOUN地区爆。
Avec le temps, les cadeaux se sont transformés en blague et pour finir en stratagèmes pour piéger les autres.
随着时间变化,这些礼物演变成了玩笑,或者是陷害别人的小计谋。
Selon une hypothèse, Ahmed Abou Adass a été contraint de revendiquer l'attentat par vidéo, ou piégé.
一个现行假设是,艾哈迈德·阿布·阿达斯要么受到胁迫,要么被骗而制作了声称对此事负责的录像。
Les attaques à la bombe et à la voiture piégée et les attentats-suicides se multiplient en Somalie.
索马里境内利用路边弹、载爆品和携弹自杀爆的事件越来越多。
Des économies et des populations entières restent piégées par la pauvreté et privés des bienfaits de la mondialisation.
整个经济和人口仍然陷于贫困之中,法获得全球化所带来的利益。
À quelle vitesse l'océan absorbe la chaleur piégée par la concentration accrue de gaz à effet de serre?
对由于温室气体富集水平增加而捕获的热量,海洋的吸收速度有多快?
Une fois au fond, le carbone y serait « piégé » ou isolé dans les eaux profondes pendant des siècles.
一旦到了深海,碳会在深层水体中被“隔绝”或孤立起来,长达数世纪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。