Les hivers sont secs et ensoleillés et les étés sont humides et pluvieux.
冬季天气干燥,阳光普照;夏季则潮湿多雨。
Les hivers sont secs et ensoleillés et les étés sont humides et pluvieux.
冬季天气干燥,阳光普照;夏季则潮湿多雨。
La région de la mer Noire se caractérise par un climat maritime plus doux et pluvieux.
黑海区域主要是亚热带多雨的海洋性气候。
La région méditerranéenne se caractérise par des étés très chauds et secs et des hivers doux et pluvieux.
地中海区域在地中海型气候的影响下,夏季炎热干燥,冬季则温寒多雨。
Des faiseurs de pluie ont également été pris pour cible en raison du retard de la saison pluvieuse.
据称,求雨者也因雨季的推迟而成目标。
Les agriculteurs continuent de compter sur l'Administration pour les engrais nécessaires aux plantations de la saison pluvieuse de novembre.
农民继续依靠行政当局11月的雨季种植及时提供化肥。
Parfait pour les jours pluvieux ! Le trench boutonné, doublure rayée, pattes sur bas de manches, 2 poches plaquées devant, ceinture réglable sous passants.
雨天的最佳选择!系扣风衣,条纹衬里,2个前袋,可调节的腰带。
Les habitants voisins se déplacent tous en pirogues. L’endroit est beau et bien vert. Une forte végétation y règne. La côte est est un région très pluvieuse.
这里的人出行都是靠船。一片广阔美丽的水域美,满目苍翠。马达加斯加的东海岸雨水丰沛。
Cette après-midi, il y avait une pluie grosse à LLN, on trouvais beaucoup de nuages épais dans le ciel, la pluie glissait sur la fenêtre, une journée pluvieuse.
今天下午,这里下了很大的雨,天空中布满了乌云,雨水顺着窗子滑落,一个雨天。
Cette après-midi, il y avait une pluie grosse à LLN, on trouvais beaucoup de nuages épais dans le ciel, la pluie glissait sur la fenêtre, une journée pluvieuse.
今天下午,这里下了很大的雨,天空中布满了乌云,雨水顺着窗子滑落,一个雨天。
La Pologne se situe sur la frontière entre les zones à climat tempéré pluvieux doux et les zones à climat boréal neigeux et forestier (selon la classification de Koppen-Geiger).
温暖多雨的温带气候与北方多雪的森林气候的分界线横穿波兰(根据Koppen-Geiger的分类)。
On a débattu sur le fait de savoir pour quelle raison les mêmes événements pluvieux ne se soldent pas toujours par des glissements de terrain et des coulées de débris.
对于在同一类雨天不总是会发滑坡和泥石流现象也进行了讨论。
Certains faits indiquent que la fréquence et l'intensité des phénomènes pluvieux extrêmes s'accroîtront dans plusieurs régions du monde, notamment dans les étendues terrestres de l'hémisphère Nord situées à des latitudes moyennes à élevées.
有证据表明,极端降雨情况的频度和强度将在世界很多地区增加,尤其在许多北半球中高纬度陆地区域。
Lévi-Strauss ne pouvait se résoudre à reconnaître que les peuples qu'il a observés, au fond des forêts pluvieuses de l'Amazone, voulaient peut-être quitter leur paradis - non pas tant parce qu'ils étaient chassés par la modernité, cette modernité que Lévi-Strauss lui-même mettait à si haut prix mais pour la simple raison qu'ils voulaient vivre mieux, étreindre le monde, avoir le sentiment douloureux des gains et des pertes.
莱维-斯特劳斯不可能认识到他所看到的在亚马逊密密雨林中的人民可能想离开他们的天堂——不是因他们被现代化赶了出来,那个莱维-斯特劳斯自己讴歌的现代化,而是因他们要过好日子,要拥抱这个世界,要自己体验一个得与失的痛苦的脉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。