Leurs recherches ont projeté quelque clarté sur ce sujet.
他们研究工作使人们对这一问题有了一些明晰认识。
Leurs recherches ont projeté quelque clarté sur ce sujet.
他们研究工作使人们对这一问题有了一些明晰认识。
Le centre d'information a également projeté le film.
新闻中心也播放该部电影。
Un court métrage sur le Sénégal a été projeté aux représentants.
会议随后向各位代表放映了一个介绍塞内加尔简短影片。
La grande séduction, un film québecois projeté à Cannes, dans le cadre de la Quinzaine des Réalisateurs.
大诱惑,加纳电影播放一部魁北克电影。
Le coût total projeté du programme est de l'ordre d'au moins 15 millions d'euros.
方案总费用至少为1500万欧元。
Les chinois ont opté pour la technique du ciment projeté mais ils ont souvent laissé faire la nature.
中国人采用了水泥方面新技术。
Le montant total du financement projeté pour la première phase est de 2,5 millions de dollars.
第一阶段规资金共计250万美元。
En d'autres endroits, le tracé projeté impliquerait en revanche un écart allant jusqu'à 22 kilomètres vers l'est.
而另一方面,其他地方,计路线将向东偏离多达22公里。
La déflagration a détruit l'établissement et projeté des éclats de verre et d'autres objets dans la rue.
据报道,至今已有15人死亡,其中有6名婴儿,另有130多人受伤。
Il est projeté de tenir à Dakar une conférence internationale pour traiter du grave problème de la dette.
为了解决严重债务问题,预计将达喀尔召开一次国际会议。
On a projeté un court métrage sur la santé en matière de procréation dans les lieux d'accueil des réfugiés.
另外还放映了一部关于难民环境下生殖健康问题电影短片。
Ce film, projeté dans le pays, est en cours de traduction à des fins de projection à l'échelon international.
此片已当地播映,正进行译,以便国际范围内使用。
Ce chiffre était fondé sur le coût projeté d'une rénovation dont il était alors envisagé qu'elle procéderait par étapes.
这是以当时分阶段预期费用为基础。
Malgré ce message, nos détracteurs et ceux qui nous veulent du mal ont projeté une image fausse de famine généralisée.
尽管我做了这种表示,那些贬低我国人和对我国不怀好意人一直描绘一种虚假大规模饥饿景象。
Nous ne devons pas nous hâter de considérer le mécanisme projeté, après son adoption éventuelle, comme transposable à d'autres situations.
所提议机制如果最终通过,我们不应急于把它看作是对其他局势普遍模式。
Note : La ligne foncée représente le nombre projeté de décès venant s'ajouter à ceux prévus dans le scénario sans sida.
黑线标志着相对于“无艾滋病”假设情况增加死亡人数预测。
Il est projeté un bref documentaire sur les femmes à Singapour et les efforts du Gouvernement visant à améliorer leur situation.
放映了关于新加坡妇女和政府努力改善妇女状况短片。
Cet après-midi, un film sera projeté dans ce bâtiment, un film dédié à un ami et collègue, Sergio Vieira de Mello.
今天下午将联合国大楼播放一部电影,一部献给我朋友和同事塞尔希奥·比埃拉·德梅洛电影。
Un film sur la signature du code de conduite pour les prochaines élections et la formation de la police a été projeté.
放映了一部表现为即将到来选举签署行为守则和警察训练方面电影。
Il a été projeté en avant-première à Rome, à l'occasion du Festival européen de Rome, et sera bientôt projeté dans les salles.
罗马欧洲期间,这部影片罗马提前首映,不久将进行商业放映。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。