Les gisements non consolidés se présentent sous forme de sédiments ou de nodules, récupérables par dragage.
非固结矿床是以沉淀物或结核形式出现,可通过挖掘技术开采。
Les gisements non consolidés se présentent sous forme de sédiments ou de nodules, récupérables par dragage.
非固结矿床是以沉淀物或结核形式出现,可通过挖掘技术开采。
Le solde figurant au tableau 5.2 se compose d'avances récupérables versées au titre de la taxe à la valeur ajoutée.
附表5.2所列的余额为就增值税支付的可付款。
Si le producteur d'un résidu récupérable ou revalorisable prend soin de répondre aux spécifications de l'acheteur, ce résidu sera mieux utilisé.
若一个可的或可直接利用的残渣的生产者注意符合购买方的规格时,残渣将被较好地利用。
En ce qui concerne les pièces récupérables, les spécialistes engagés par le Comité n'ont pas été en mesure d'estimer leur valeur.
关于尚有损余价值的部件,小组聘的顾问无法估计它们的价值。
Les roquettes à vol libre, telles que les roquettes antichar non récupérables, peuvent présenter un réel danger lorsqu'elles ne fonctionnent pas comme prévu.
自由飞行火箭弹,如现有各种反坦克火箭弹,在成为哑弹后可能构成严重危险。
Bien souvent, une forte proportion de cette « réserve foncière » se trouve dans des zones forestières ou protégées et ne peut être considérée comme rapidement récupérable.
在许多情况下,这种“土地储备”有当一部分位于森林或保护区内,无法随时进行农业开发。
Le paiement d'une prime au titre d'une assurance quelconque n'est pas récupérable sauf en cas de résolution de la police.
保险单生效之后,保险单投保的事件要么发生,要么没有发生。
Les sondes et capsules récupérables qui se séparent d'un objet spatial et reviennent sur terre ou se posent sur un autre corps céleste ne sont parfois pas immatriculées.
从空间物体分离的探测器和返舱有的返地球,有的降落在另一天体上,它们有时也没有登记。
Dans le second cas, il a estimé qu'il ne s'agissait pas de dépenses récupérables car elles avaient été faites dans le cadre des fonctions normales de l'État du pavillon.
就后一索赔而言,法庭认为这类费用是不能获得赔偿的,因为这是在行使一个船旗国的正常职责过程所涉及的费用。
En théorie, on a droit à restitution mais les dispositions non mentionnées font que la quantité totale des biens réellement récupérables sera à peine augmentée, voire pas du tout.
理论上存在合格性,但是由于没有提到的其他规定,实际可归还的土地即使有所增加,增加的总面积也微不足道。
Le risque pour l'UNOPS est que les fonds utilisés pour couvrir des dépenses excédentaires par rapport aux budgets approuvés ne soient pas récupérables.
项目厅的风险是,超出核定算支出的项目基金可能无法。
Le Comité a relevé que certaines pièces de l'avion ont été jugées récupérables et recommande de réduire le montant de l'indemnité relative à l'avion compte tenu de la valeur de ces pièces.
小组注意到飞机的某些部件被认为尚有损余价值,所以建议从飞机赔款减去反映被可利用部件价值的数额。
Le Comité recommande que l'UNITAR évalue les chances de récupérer les soldes déficitaires restants et annule tous les montants qui ne sont pas récupérables.
委员会建议,训研所评估其余的尚有赤字是否可,并注销不能的任何款项。
En outre, faute d'une politique formelle concernant l'existence de soldes non liquidées pendant une longue période ou l'annulation des créances non récupérables, le risque existe que toute annulation de créances ne soit pas adéquatement autorisée.
此外,由于没有针对长期未缴余额的产生或不可余额的注销制定正式政策,因此仍存在未经正式批准而注销应账户的风险。
Selon les estimations scientifiques, la teneur de carbone organique des hydrates de méthane se trouvant dans les sols marins est double de celle de tous les gisements de pétrole, de gaz et de charbon du globe, récupérables ou non.
科学家估计,在洋底甲烷水合物所含的有机碳数量是陆地上所有可开采和不可开采的石油、天然气及煤矿床所含的有机碳的两倍。
Afin de mettre fin à la circulation du mercure dans la société, certains pays envisagent des procédés d'élimination finale, tels qu'un entreposage sûr au-dessus du sol, surveillé et récupérable, en association avec des politiques de production, de commercialisation et d'utilisation.
为了停止汞在人类社会的再循环,某些国家正在考虑最终的处置方法,例如传统的、受监控的和可弥补的可靠仓库,并同时制定有关生产、吸和使用的政策。
En collaboration avec le PNUE, la CNUCED a lancé une série d'ateliers à l'intention des pays en voie d'industrialisation rapide, en vue de l'élaboration d'une norme écologique internationale relative à la gestion durable des matériaux récupérables, qui soit de nature à faciliter le commerce.
贸发会议与环境规划署合作,在迅速走向工业化国家举办了一系列专题讨论会,目的在于就可能促进贸易的可物资的可持续管理制订一项国际环境标准。
Ils sont traités et séparés par ces mêmes procédés (les minerais de métaux non-ferreux, excepté dans le cas de l'aluminium, contiennent plus d'un métal récupérable et sont traités dans le cadre d'une séquence d'étapes, dans lesquelles le résidu d'une étape de récupération alimente la suivante).
它们可通过似的加工工艺加工和分离(但铝除外。 有色金属矿石均含有多种可的金属并且可按顺序加工,由此,从一种金属的残渣就成为下一种金属的原料)。
Le Président Medvedev a clairement défini les conditions nécessaires au désarmement nucléaire : il faut prévenir la militarisation de l'espace; les réductions d'armes nucléaires ne doivent pas être compensées par le développement de vecteurs stratégiques équipés d'armes conventionnelles; et il faut empêcher la création de capacités nucléaires récupérables.
梅德韦杰夫总统明确界定了核裁军的条件:必须防止外层空间军事化;核裁减决不能以研制配备常规武器的战略系统来补偿;必须确保不可能创建可的核能力。
Certaines scories de cuivre renferment une teneur élevée et récupérable en métal et la rubrique B1100 de l'annexe IX de la Convention de Bâle couvre les scories provenant du traitement du cuivre et destinées à une récupération ultérieure, à condition qu'elles ne contiennent pas d'arsenic, de plomb ou de cadmium à des concentrations dangereuses.
某些铜的炉渣所含的可金属含量很高,在《巴塞尔公约》附件九第B1100款即包括了定用于进一步加工和精炼的、来自铜加工产生的炉渣,规定它们不应含有达到危险浓度的砷、铅或镉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。