1. 神圣;圣洁 sainteté de l'Évangile福音书神圣性 Il a une réputation de sainteté.他德高望重。 Je n'ai pas de goût pour l'héroïsme et la sainteté. Ce qui m'intéresse, c'est d'être un homme (Camus).我对英雄主义和神圣不感兴趣,我感兴趣是做一个人。(加缪) être en odeur de sainteté〈俗〉得到敬重:Je sais que vous êtes en très grande odeur de sainteté auprès de M. Grognard (Giono). 我知道您很受格罗尼亚先敬重。(吉奥诺)
1.Nous croyons à la sainteté et à l'intégrité de toute vie et de toutes les formes de vie.
我们相信所有命和命形式都是神圣和。
2.Nous devons dépasser le soupçon et la méfiance grâce au respect mutuel, et nous affranchir des préjugés afin de reconnaître les valeurs communes de sainteté, d'humanité et de pacifisme présentes dans toutes les traditions culturelles et religieuses.
3.Enfin, au-delà de nos réserves marquées quant à la procédure défectueuse ayant régi la convocation de la présente session extraordinaire, nous sommes au regret de devoir déplorer la fin de non-recevoir opposée à notre demande de lever la séance à 18 heures dans le respect de la célébration de la fête juive de Sukkot et la sainteté du Sabbat.
4.Le problème de la non-reconnaissance d'un mariage purement religieux peut être très délicat lorsqu'il oppose d'une part l'obligation de l'État de veiller à ce que son droit interne soit compatible avec les articles 1 et 3 de la Convention sur le consentement au mariage, l'âge minimum du mariage et l'enregistrement des mariages et d'autre part le sentiment de ceux qui croient foncièrement en la sainteté du mariage religieux.