Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,话铃声起了。
Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,话铃声起了。
Surpriseen plein cours, elle me propose de m'asseoir au fond en attendant la sonnerie.
介于她课满,于是她建议我坐在教室尽头着她下课。
La sonnerie du réveil m'arracha du lit.
起床铃把我从床上叫起来。
La sonnerie du téléphone lui fit faire un sursaut.
话铃声使惊跳起来。
Tu n’en pouvais plus de les attendre, tu n’écoutais que la sonnerie… Et ça y
你再也不能待了,你只听到下课铃,对,就是假期!
L’amour, c’est comme un long, très long rêve.Le mariage, c’est la sonnerie du réveil !
爱情像─个漫长旳梦,婚姻是闹钟旳铃声。
La sonnerie d'entracte a sonné .
幕间休息铃声起了。
Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,话铃声起了。
Cette incessante sonnerie les gênes tous, d’autant que cette nuit-là, les histoires de chacun vont se croiser.
个不断声音让所有人厌烦,而们故事将互相交错。
Puis-je également rappeler à l'Assemblée que la sonnerie des téléphones portables dans la salle perturbe les travaux de la plénière.
我还要提请大会注意,大会堂内移动话铃声妨碍全体会议进行。
Ce matin, la sonnerie de mon portable m’a réveillé. Mon ami m’a téléphoné pour m’inviter au restaurant français puisque j’aime beaucoup la spécialité française.
今天早上,我手机铃声把我吵醒了,我好朋友打话给我,请我去法国餐馆,因为我非常喜欢法国菜。
Une très grande valeur ludique, et utile pour la collecte et l'appréciation de la valeur de l'accueil des amis à la maison et à l'étranger voir plus Zunrong trésor pour écouter la sonnerie doit son.
有很高演奏价值,收藏价值和欣赏价值欢迎国内外朋友一睹国宝最尊容,聆听编钟绝音。
Cela représente une sorte de précédent, car aucun autre mécanisme analogue dans le monde, pas même le principe de la « sonnerie d'alarme » en vigueur dans le Royaume de Belgique, n'empêche les représentants d'une nation d'influencer l'élection des représentants d'une autre nation aux organes chargés de protéger des intérêts nationaux essentiels.
构成一种先例,因为世界上没有任何类似机制,特别包括比利时王国“警钟”原则在内,能够让一族代表影另一族代表在保护重大民族利益机构中选举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。