Il n'a eu aucune réponse des entreprises suite à ses entretiens.
面试之后他没收到任何公司回
。
Il n'a eu aucune réponse des entreprises suite à ses entretiens.
面试之后他没收到任何公司回
。
Vous rentrez tout de suite à la maison après le travail?
班后您立即回家吗?
Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.
一直到中世纪时期,他持续承担着这样角色。
La source a joute que plusieurs morts et blessés suite à cette explosion.
来文提交人死亡和受伤,几joute响这一爆炸。
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最人
设想昆虫盛宴之后信徒浮肿
后背。
Suite à une petite annonce, elle intègre un étrange réseau de beautés endormies.Elle s’endort.
她被一则小广告吸引,进入了一个睡美人陌生组织网。
Suite à un grand nombre de clients sur une longue période d'usage, très bien reçu.
现经过客户经过长期大量使用,深受一致好评。
Le FNUAP a donné suite à cette recommandation.
人口基金已完成关于该项建议行动。
Le présent rapport fait suite à cette demande.
本报告按照这一请求提交
。
La présente note fait suite à cette demande.
本报告这项要求提出
。
Le présent rapport fait suite à cette décision.
本报告根据这项决定提交
。
Le présent document fait suite à cette décision.
本工作文件根据该项决定提出
。
Le présent rapport fait suite à cette recommandation.
本文件正对这项要求
答复。
Le présent plan fait suite à cette demande.
本计划根据这项要求提交
。
Le présent rapport donne suite à cette demande.
本报告便根据这一要求编写。
Le présent rapport fait suite à cette invitation.
本报告这个要求编写
。
Le Département entend donner suite à ces suggestions.
大会部打算贯彻这些建议。
Le présent document fait suite à cette demande.
本文件根据这项请求提交
。
Le présent rapport fait suite à ces demandes.
本报告这些要求提交
。
Le présent document fait suite à cette étude.
本文我
评论文章
续篇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。