Le service de renseignement aurait ainsi supporté un surcoût US$ 46 000 000.
因此,据称情报部队增加费用是46,000,000美元。
Le service de renseignement aurait ainsi supporté un surcoût US$ 46 000 000.
因此,据称情报部队增加费用是46,000,000美元。
L'annexe relative à l'analyse du surcoût n'est plus exigée.
“增量成本分析附件”不再作为一项求。
Une liste indicative des catégories de surcoûts sera arrêtée par la Réunion des Parties.
增量费用类别指示性清单应由缔约方会议制定。
Le surcoût représentait 25 % du coût de base (36 572 dollars) dans cet établissement.
这比前一类旅馆36 572美元基本费用高岀25%。
D'une part, il ne couvre qu'une partie du surcoût par rapport au budget approuvé.
第一,它只是核定预算部分超支额。
L'IOCC demande une indemnité d'un montant de US$ 31 717 771 pour ces surcoûts.
伊朗IOOC就这些增加费用索赔31,717,771美元。
Des fonds étaient également nécessaires pour financer les surcoûts auxquels devaient faire face les pays en développement.
还有发言者说,亦需为发展中国家所承担增加费用提供资金。
Il sera possible de calculer le surcoût résultant de la réduction des émissions au-delà des niveaux prévus.
还将计算超出计划水平减少汞排放增量成本。
Il a donc été obligé de rembourser aux entrepreneurs les surcoûts liés à l'exécution des travaux prévus.
因此,它不得不补偿承包人在按合同工方面增加费用。
Le Comité a déjà examiné dans le rapport E2 (3) des réclamations analogues invoquant des surcoûts de carburant.
小组曾在E2(3)报告中讨论过关于增加燃料费类似索赔。
Chiyoda a aussi présenté sa correspondance avec SAFCO concernant sa demande de remboursement des surcoûts subis.
Chiyoda还提交了它与SAFCO之间关于它求报销增加费用往来信函。
Vu la nature des réclamations au titre des surcoûts, aucun filtrage n'est effectué pour ces pertes.
鉴于增加费用索赔性质,将不对这些损失分组。
Elle réclame une indemnité d'un montant de US$ 7 559 582 pour des surcoûts et des pertes de produits.
陆上开采部就增付费用和产品损失索赔7,559,582美元。
Dans d'autres cas, le surcoût des matières locales coûteuses est compensé par des droits de douane additionnels.
其他一些加工业为国内原材料付出高价将通过产品附加关税得到抵偿。
Toutefois, les coûts de fret ne représentent qu'une partie des surcoûts de transaction imputables à l'isolement géographique.
但是,运费成本只占内陆发展中国家地缘格局所造成高额交易费一部分。
Cette incertitude et ce surcoût risquent par voie de conséquence de décourager les parties de recourir aux opérations électroniques.
反过来,此种不确定和成本增加甚至有可能进一步阻碍使用电子交易。
La NIOC réclame un montant de US$ 2 371 053 au titre du surcoût des assurances sur le pétrole expédié hors d'Iran.
NIOC就运出伊朗原油增付保险费索赔2,371,053美元。
L'IOOC réclame un montant de US$ 2 000 000 au titre des surcoûts afférant à la location de pétrolier et autres navires citernes.
IOOC索赔租用油轮和船舶引起额外费用2,000,000美元。
Il s'agira pour l'Organisation d'éviter un saupoudrage des ressources budgétaires et humaines tout en évitant un surcoût important pour l'Organisation.
本组织必须避免使其预算和人力资源负担过重,也应避免增加大量开支。
Le Bureau a examiné les principaux contrats correspondant à ces projets et analysé les causes des surcoûts et des retards.
监督厅审查了同这些项目有关主合同,分析了费用超支和执行延迟原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。