19) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement des prisons (art.
(19) 委员会注度拥问题(第10条)。
19) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement des prisons (art.
(19) 委员会注度拥问题(第10条)。
19) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement des prisons (art. 10).
(19) 委员会注度拥问题(第10条)。
Il s'est enquis des mesures prises pour atténuer le surpeuplement pendant les travaux.
它希望知道在新设施竣工之前为减轻拥问题所采取的措施。
Le surpeuplement carcéral était cause de préoccupation pour de nombreux orateurs.
满为患是许多发言的切的问题。
Le surpeuplement carcéral était cause de préoccupation pour de nombreux intervenants.
满为患是许多发言者切的问题。
L'État partie devrait remédier au surpeuplement des prisons, notamment en encourageant les peines de substitution à l'incarcération.
缔约国应通鼓励以其他取代禁的方式服刑,来减轻份拥现象。
L'exode rural est officiellement présenté comme la principale raison du fort surpeuplement d'autres centres.
口流入城市被正式列为造成其他中心高度拥的主要原因。
Il a également fait état des graves problèmes causés par le surpeuplement et des besoins spéciaux des détenus.
他还提到拥造成的严重问题和女囚犯的特别需要。
Le Comité se déclare préoccupé par le surpeuplement intolérable des prisons et les très mauvaises conditions qui y règnent.
委员会表示切的严重超员状况和拘留场所的恶劣条件。
Diverses mesures pour imprévus ont été prises ou sont prises pour résoudre le problème du surpeuplement.
惩教署已采取多项紧急措施,解决迫的问题,包括将一些男子惩教院所的部分地方改建,用作收押女犯,以及计划增建女子。
Au cours des dernières années, le surpeuplement des établissements pénitentiaires iraniens est devenu un problème majeur.
在去一年中,伊朗系统满为患是一个主要问题。
Dans le monde entier, le surpeuplement est devenu un phénomène particulièrement aigu dans les établissements pour femmes.
在全世界的女里,分拥的问题尤其严重。
Il importe de toute urgence d'agir pour remédier à ces conditions de détention épouvantables et dangereuses et à ce surpeuplement.
对这些骇听闻的、危险的和满为患的状况,需要给予立即注。
Le Comité déplore les mauvaises conditions de détention au Cameroun (surpeuplement extrême, nourriture insuffisante et manque de soins médicaux).
委员会对下列事实深感遗憾:喀麦隆的满为患、食品和医疗服务不足。
La Fondation était disposée à proposer son expertise, en particulier dans le domaine de la réduction du surpeuplement carcéral.
基金会愿意提供其专业知识,特别是在减少满为患问题方面。
Il n'est cependant pas certain que tout le surpeuplement excessif ait été résorbé dans tous les lieux de détention.
但是,所有的拘留地点的度拥情况是否都已获解决,这一点不是很清楚。
Il s'agit là d'une première étape importante pour trouver une solution au problème urgent du surpeuplement extrême des prisons.
这是解决于拥这一紧急问题的重要起始步骤。
Le surpeuplement carcéral aggrave une telle situation, si les détenus en bonne santé ne sont pas séparés des détenus contagieux.
这种状况可能由于的分拥而加剧,在那里无法将健康的和患有传染病的囚犯分隔开来。
Il y a de par le monde plus d'adultes se trouvant dans des conditions de surpeuplement carcéral que de jeunes.
世界各地在满为患的中的成年比青少年多。
Les ménages mal logés le sont soit en raison du surpeuplement ou de la nécessité de réparations majeures à leur logement.
家庭住房条件差是因为分拥或住房需要大修。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。