Cette commission examinerait la méthode de calcul utilisée pour les sénatoriales du 21 mai.
该委员会应当审查5月21日参议院选举所使用计算方法。
Cette commission examinerait la méthode de calcul utilisée pour les sénatoriales du 21 mai.
该委员会应当审查5月21日参议院选举所使用计算方法。
La disposition de la Constitution relative aux élections sénatoriales devrait être respectée.
应尊重与参议院选举事宜相关宪法条款。
Les élections législatives ont eu lieu le 4 juillet et les élections sénatoriales le 29 juillet.
4日举行立法选举,7月29日举行参议院选举。
Les élections sénatoriales qui auront lieu dans quelques jours devraient aider à stabiliser les institutions gouvernementales.
参议院选举也天后举行,这次选举应有助于稳定海地政府机构。
L'Ouganda apprécie l'aide fournie par l'ONU en vue des élections sénatoriales en Haïti prévues pour le 19 avril.
乌干达赞赏联合国为定于4月19日举行参议院选举提
援助。
Nous espérons que le premier tour des élections sénatoriales, qui doit se tenir le 19 avril, sera une réussite.
我们希望,定于4月19日举行第一轮参议院选举
取得成功。
L'appui aux élections sénatoriales a été la troisième grande activité menée par la Mission pendant la période à l'examen.
支助参议院选举是特派团本报告
第三大后勤活动。
Après la mission du Conseil de sécurité en Haïti en mars dernier, des élections sénatoriales se sont tenues en avril.
继安全理事会代表团3月访问联海稳定团之后,海地于4月举行了参议院选举。
Les fonds nécessaires à la tenue des élections sénatoriales, soit 16 millions de dollars environ, n'ont pas encore été recueillis.
参议院选举资金(估计为1 600万美元)尚未到位。
Les élections sénatoriales partielles, qui vont se tenir d'ici juin, avec un premier rendez-vous le 19 avril, sont bien sûr essentielles.
于6月份举行
参议院部分改选当然非常关键,第一轮选举定于4月19日举行。
Le processus politique a pris de la vigueur, les organes d'État ont été constitués et des élections sénatoriales ont eu lieu.
政治进程已经恢复,国家权威已经确立,参议院选举已经举行。
Nous espérons que les prochaines élections sénatoriales partielles n'auront pas d'effet déstabilisateur, mais qu'elles contribueront à renforcer l'efficacité institutionnelle en Haïti.
我们希望,即举行
部分参议员选举不会产生破坏稳定
影响,而是
为提高海地机构
效力作出贡献。
Après la mission du Conseil de sécurité en Haïti, les élections sénatoriales ont eu lieu, ce qui représente une action politique importante.
安全理事会代表团访问海地之后,海地举行了参议院选举,标志着一个重要政治进程。
Les élections sénatoriales se tiennent par voie de scrutin secret, au suffrage universel, égal et direct conformément aux principes du système majoritaire.
参议院选举根据多数制原则
普遍、平等和直接选举
基础上根据无记名投票方式进行。
Nous saluons les progrès accomplis dans de nombreux domaines, notamment la tenue d'élections sénatoriales, l'adoption de lois fondamentales et la poursuite du dialogue.
我们赞扬许多领域取得
进展,特别是举行参议院选举,通过基本立法以及持续进行对话。
Des élections sénatoriales ont ensuite eu lieu le 29 juillet au suffrage indirect, les sénateurs étant élus par les 3 225 conseillers communaux nouvellement élus.
之后,7月29日举行了接参议院选举,由3 225名新当选
乡一级议员投票。
Nous continuerons également d'appuyer le Conseil électoral provisoire au cours des prochaines élections sénatoriales partielles et lors de sa transformation en Conseil électoral permanent.
我们还继续
即
举行
部分参议院选举
支持临时选举委员会,并且
支持它过渡为常设选举委员会。
Nous félicitons aussi le peuple d'Haïti et le nouveau Conseil électoral provisoire d'avoir tenu des élections sénatoriales pacifiques et bien organisées le 21 juin dernier.
今年6月21日,该国和平有序地举行了参议院选举,我们为此向海地人民和新临时选举委员会表示祝贺。
Dans ce sens, l'équité, la transparence et le caractère inclusif des prochaines élections sénatoriales, ainsi que des politiques publiques en général, seront d'une importance considérable.
这方面,即
举行
参议员选举以及整个国家机制保持公平、透明和包容性
至关重要。
La tenue des élections sénatoriales en avril dernier a été ainsi un exemple concret des avancées considérables vers la réalisation du mandat de la Mission.
因此,4月份参议院选举举行就是特派团
完成其任务方面取得重大进展
一个具体例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。