C’est une victoire pour le Parti travailliste au pouvoir.
这对执政来说是个胜利。
C’est une victoire pour le Parti travailliste au pouvoir.
这对执政来说是个胜利。
Le travailliste Michael D.Higgins est désormais certain de devenir le neuvième président irlandais.
如今,成员迈克尔•D.希金斯已有把握成为爱尔兰第九位总统。
Les travaillistes font partie de la coalition gouvernementale qui impose une politique d’austérité drastique en Irlande.
成员参与在爱尔兰强势推行严厉紧缩政策执政联盟。
Il avait invité le Parti travailliste à constituer un « gouvernement d'union ».
他是在以色列选举史上投票率最低选举中获胜。
Le Parti travailliste fidjien et ses associés de la coalition emportèrent la majorité des voix.
斐济及其联盟伙伴赢得了多数选票。
La création du parti travailliste a cependant fait apparaître des divergences parmi les partisans de l'indépendance.
不过,新劳出现显示出独立支持者之间分歧。
Chez le parti travailliste, principal parti d'opposition, 5 sur les 13 membres du conseil exécutif sont des femmes.
在新加坡最大反对——人(WP)内,13名执委会委员中有5人是女性。
À l'invitation du Président, M. Feetham (chef du Parti travailliste de Gibraltar) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Feetham先生(直布罗领导人)在请愿人席位就座。
Le candidat du parti travailliste australien est récemment devenu le chouchou des médias chinois, car il sait parler le chinois.
澳大利亚总理候选人因为会说中文,最近受到了中国媒体一致追捧与青睐。
Vous savez, il y avait un grand premier ministre travailliste anglais qui disait: «En politique, une semaine, ça vaut une année».
您知道,当年英国一位伟大首相曾经说过:“在政治范畴,一个星期顶上一年。”
Il s'agissait d'une organisation de femmes pauvres travaillant dans le secteur non structuré qui comprenait trois mouvements : syndical, travailliste et féministe.
这是一个在印度非正规经济领域开展作贫穷妇女组织,包括三类活动,即会、劳和妇女运动。
Le Président du parti travailliste, partenaire minoritaire de la coalition, continue de mener sa campagne en vue des élections primaires de mai.
正在为——联合政府小伙伴——主席竞选5月初选作准备。
C’est une victoire pour le Parti travailliste au pouvoir.Les travaillistes font partie de la coalition gouvernementale qui impose une politique d’austrit drastique en Irlande.
这对执政来说是个胜利。
Le changement de gouvernement en Israël avec l'arrivée au pouvoir du parti travailliste, dirigé par le Premier Ministre Ehoud Barak, n'a rien changé à la situation.
虽然以色列政府已经更换,以埃胡德·巴拉克总理为首已开始执政,但情况没有改变。
La section féminine du parti travailliste de Sainte-Lucie s'est également manifestée en préparant et en encourageant ses membres à assumer des postes de commandement au XXIe siècle.
6 圣卢西亚妇女分支机构也在帮助和鼓励其成员在二十一世纪担任领导职务方面取得进步。
L'ex-Premier Ministre israélien Ehoud Barak a été élu à la présidence du parti travailliste le 12 juin et prendra ses fonctions de Ministre israélien de la défense le 19 juin.
以色列前总理埃胡德·巴拉克于6月12日当选为以色列主席,并于6月19日就任以色列国防部长。
Pendant ce temps, en Israël, le parti travailliste a élu un nouveau dirigeant, Amir Peretz, qui a informé le Premier Ministre M. Sharon que son parti allait quitter le Gouvernement de coalition.
同时,以色列选出了一位新领导人埃米尔·佩雷茨,他通知沙龙总理将退出联合政府。
Le gouvernement travailliste actuel a transformé le rôle de son pays dans le processus de désarmement, grâce à un engagement clair au désarmement nucléaire et a pris des mesures pratiques à cet égard.
目前执政政府改变了英国在核裁军进程中作用,明确无误地承诺进行核裁军,并在此方面采取了重大实际步骤。
Le Premier Ministre, actuellement Jennifer Smith du Parti travailliste progressiste (PLP), et son cabinet assument tout au long de la législature l'entière responsabilité des affaires gouvernementales, sauf dans les domaines réservés au Gouverneur.
现任总理、进步(进)珍妮弗·史密斯及其内阁除受总督保留权力限制外,通过立法机关全权负责政府事务。
M. Feetham (chef du Parti travailliste de Gibraltar) dit qu'au cours des 30 dernières années, les représentants élus du peuple de Gibraltar sont venus à plusieurs reprises défendre son droit à l'autodétermination devant la Commission.
Feetham先生(直布罗领导人)说,过去30年里,直布罗人民当选代表多次到委员会来维护直布罗人民自决权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。