La banque mondiale a rendu public le 17 mars un rapport trimestriel sur l'économie chinoise.
世界银行3月17日发布一,关于中国
经济。
La banque mondiale a rendu public le 17 mars un rapport trimestriel sur l'économie chinoise.
世界银行3月17日发布一,关于中国
经济。
Les publications trimestrielles sont Energy Prices and Taxes, et Statistiques trimestrielles - Électricité, charbon, pétrole.
两份出版物为《能源价格和税收》,以及《煤炭、石油、天然气和电力,
统计数字》。
Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.
私人纸为周刊、双月刊和
刊35。
Nous félicitons les trois comités de leur actualisation trimestrielle et coordonnée.
我们赞扬三个委员会以协同方式每三个月向我们提供最新
况。
Ces activités feront en outre l'objet d'un rapport trimestriel.
委员会还希望发表关于其活动。
Les contributions des nouveaux États Parties sont déterminées sur une base trimestrielle.
新缔约国缴款应按
计算。
En outre, il a présenté au Conseil de sécurité des rapports trimestriels.
除此之外他还向安全理事会提交。
Paraissant à intervalles trimestriels, ce périodique traite surtout de questions écologiques d'actualité.
该杂志每出版,主题
热门
环境问题。
Ces renseignements sont présentés au Conseil d'administration lors de ses sessions trimestrielles.
所收到资料提交给每
召开
理事会会议。
Le FNUAP continue de publier la revue trimestrielle POPULI et le bulletin Dépêches.
人口基金一直出版刊杂志《人口》和通讯《新闻
道》。
Le rapport trimestriel doit être soumis préalablement au versement de toute nouvelle avance.
提出次级项目监测收到任何进一步现金垫款
先决条件。
Les effectifs relativement restreints des échantillons trimestriels ont généralement limité les résultats trimestriels aux principaux agrégats.
由于样本规模相对较小,
产出一般仅限于主要
总体数据。
Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.
裁研所出版双语刊《裁军论坛》,现已
第九个年头。
Une évaluation trimestrielle éventuellement me paraît appropriée pour maintenir la pression sur les parties.
我认为,应该在可能况下每
进行一次审查,以便给各方施加压力。
Le secrétariat a présenté un rapport trimestriel sur la situation financière d'ONU-Habitat.
秘书处提交了一份人居署财务状况。
Chaque fonds organise sa propre réunion annuelle et des conférences téléphoniques trimestrielles à l'intention des investisseurs.
每个基金都举行自己年会,每
举行投资者电话会议。
Certains de ces documents ont été résumés dans les annexes jointes aux précédents rapports trimestriels.
前几份监核视委活动况
载有其中一些研究
摘要。
Il est rendu compte des résultats de ces visites dans les rapports trimestriels et annuels.
这些访问结果载于
和年
中。
Depuis plus de cinq ans, l'UNIDIR publie le Forum du désarmement, revue trimestrielle bilingue.
裁研所出版一份双语刊《裁军论坛》,这份刊物已出版了5年多。
Moyennes des estimations obtenues à partir des enquêtes trimestrielles sur les ménages pour l'année.
有关数字为该年各住户统计调查所得估计数字
平均数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。