La douane turque prend des mesures strictes empêchant les activités de contrebande.
土耳海关怕人携带走私烟酒,车的后尾厢都要例行检查。
La douane turque prend des mesures strictes empêchant les activités de contrebande.
土耳海关怕人携带走私烟酒,车的后尾厢都要例行检查。
La partie chypriote turque a salué cette proposition sur le principe.
提议原则上得到土族塞人方的欢迎。
Toutefois, les textes législatifs chypriotes turcs régissant la question ont été modifiés.
但是关于此问题,土族塞人的法已经有了变化。
Cette question est à rattacher à la non-reconnaissance des universités chypriotes turques.
问题涉及到不承认土族塞人大学。
La partie chypriote grecque et la partie chypriote turque désignent chacune un membre.
希族塞人和土族塞人双方各指派名成员。
Il avait été traduit en turc et serait publié sous peu à Ankara.
现已将译为土耳文,不久将在安卡拉分发。
Or, reconnaître une telle chose signifierait que le peuple chypriote turc est colonisé.
但承认点就意味着把土耳族塞浦路斯人民殖民化。
Les bureaux des ministres chypriotes turcs avaient été également mis à sac.
土族塞人部长的办公室也遭占领和洗劫。
Les dirigeants chypriotes turcs n'ont pas encore répondu à cette initiative.
土耳族塞浦路斯人领导人对该倡议暂时没有作出反。
Ce chiffre n'inclut pas l'aide fournie par les organisations non gouvernementales turques.
数字还不包括土耳非政府组织提供的援助。
Nous avons vu des centaines de fonctionnaires chypriotes grecs et chypriotes turcs travailler ensemble.
我们看到数百名希族塞人和土族塞人公职人员在起合作开展工作。
Les chiffres mentionnés par les Chypriotes grecs sont contestés par la partie chypriote turque.
土族塞人方面对数字持有异议。
Les activités et les contacts entre Chypriotes grecs et Chypriotes turcs se sont poursuivis.
涉及希族塞人和土族塞人的活动和接触仍然继续进行。
Ces incidents ont gravement préoccupé les villageois et la communauté chypriote turque du nord.
些事件引起村民和北部土族塞人族群的严重不安。
Il a été convenu que l'Institut bénéficierait du concours de deux chercheurs chypriotes turcs.
现已商定由两名土族塞人科学家参加该研究所的研究,从而加强该所的工作。
La Turquie a ainsi accepté d'adopter les IFRS en les traduisant en turc.
因此,土耳同意以土耳语翻译并采用了《国际财务报告准则》。
Pour sa part, la partie chypriote turque cherchait à renforcer le caractère bizonal du règlement.
对土族塞人而言,他们寻求强化解决方案的两区性质。
En réalité, le dirigeant chypriote turc n'a rien dit de tel durant cette interview.
事实上,希族塞人领导人在采访时没有说过如上所述的话。
En outre, une trentaine d'enfants roms chypriotes turcs ne sont pas scolarisés.
另外,据估计有30名属于罗姆人后裔的土族塞人儿童没有上学。
Il a été rejeté par l'électorat chypriote grec et approuvé par l'électorat chypriote turc.
该计划遭到希族塞人选民的反对,但为土族塞人所接受。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。