Cette découverte a élucidé un mystère .
这次的发现解开了个谜团。
Cette découverte a élucidé un mystère .
这次的发现解开了个谜团。
Sa lettre a permis d'élucider la situation.
他的信让大家弄了情况。
Les renseignements reçus ne suffisaient pas à éclaircir les cas non élucidés.
所提供不足以未决案件。
La dernière lettre contenait des renseignements concernant un cas précédemment élucidé par la source.
最后份来文载有关于信息来源已的1起案件的。
Le Gouvernement a également fourni des informations sur les 844 cas non élucidés.
府还就844起未决案件提供了情况。
Le Gouvernement a également donné des informations sur les 3 cas non élucidés.
府也提供了有关三个未决案件的。
Des informations complémentaires ont été reçues des sources au sujet de 40 cas non élucidés.
从信息来源收到有关40起未决案件的补充。
Les renseignements au sujet des quatre autres cas ont été jugés insuffisants pour les élucider.
与其余4起有关的被认为不足以这些案件。
Pendant la période considérée, le Gouvernement a fourni des renseignements sur 8 cas non élucidés.
在审查所涉期间,府就八起未决案件提供了。
Au cours de la période considérée, le Gouvernement a fourni des informations sur 8 cas non élucidés.
在审查所涉期间,府就八起未决案提供了。
Un certain scepticisme s'est manifesté quant à la possibilité d'élucider la notion de «droit international général».
有些人对阐明“般国际法”的努力持怀疑态度。
Le Secrétariat devrait élucider ce point précis.
秘书处应该对这问题提出具体。
Ces renseignements sont insuffisants pour élucider les cas en suspens.
有关不足以查明未决的案件。
Les renseignements fournis ne suffisaient pas à élucider les cas en suspens.
不足以未决案件。
Loin d'élucider la question, ces grandes affirmations contribuent plutôt à brouiller les pistes.
这些关于联系的泛泛指控往往在揭示真相的同时,也造成了更大的困惑。
Ce taux de crimes élucidés vient au troisième rang pour l'année en question.
在该年犯罪处的比率中它处于第三位。
77 Il serait bon d'élucider les paragraphes 5 à 9 des notes.
如果阐明立法建议的说明的第5段至第9段,那是有益的。
Aucune enquête officielle n'aurait été menée pour élucider les circonstances de ces décès.
据报告,没有进行任何正式的调查来这些人被射杀的具体情况。
Le Groupe de travail a estimé que ces réponses étaient insuffisantes pour élucider ces cas.
工作组判定,这些答复不足以案件。
Les informations reçues n'étaient pas suffisantes pour élucider les cas en suspens.
不足以未决案件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。