Ce mouvement consiste à provoquer l'égalité des sexes.
这场运动旨在两性平等。
Ce mouvement consiste à provoquer l'égalité des sexes.
这场运动旨在两性平等。
Une campagne écologiste vient être lancée récemment .
一项环保的运动新近开展开来。
Préconisé "la confiance en soi, professionnel, optimiste, progressiste" image de l'équipe!
“自信、专业、乐观、
取”的团队形象!
Company pour promouvoir le "professionnel, pragmatique, novateur, de haute performance" de l'esprit d'entreprise.
公司“专业、务实、创新、高效”的企业精神。
Il a également défendu le caractère sacro-saint de la vie humaine.
他还生命的神圣地位。
C'était un ardent défenseur de l'unité des Caraïbes.
他曾大力加勒比一体。
La Pologne n'a cessé de plaider en faveur d'une telle réforme.
波兰一贯行这
的改
。
La Commission doit continuer de préconiser une approche globale.
会必须继续
综合做法。
Défense des droits des enfants et instauration d'un dialogue.
儿童权利并
行政策对话。
Les pays de notre région sont favorables à l'élimination des armes nucléaires.
本区域各国销毁核武器。
Il préconise par ailleurs des politiques spécifiques.
妇女预算团体还一些具体政策。
Le Bureau continue à œuvrer à cette fin.
驻柬办事处继续这
做。
NEWGRAND avocat "ERP amende", dédié à la suprême réalisations des pionniers de l'e-commerce.
新中大“ERP精细化”,致力于成就盟主企业电子商务先锋。
Il faudrait par conséquent promouvoir une culture de dialogue et de tolérance.
因此,应对话和容忍的文化。
Les États-Unis d'Amérique continueront à défendre les moyens pacifiques de règlement des conflits.
美国将继续以和平手段解决冲突。
C'est une religion de paix et de soumission.
它是一个和平与谦恭的宗教。
En favorisant le développement des pays à faible revenu.
在低收入国家发挥作用发展。
L'heure était peut-être venue d'adhérer à la révolution verte.
现在可能正是绿色
命的时候。
Les meilleurs avocats des enfants sont les enfants eux-mêmes.
儿童权利的最佳者是儿童自己。
En outre, le rôle qu'il joue en matière de mobilisation a également été renforcé.
此外,它的作用也已得到加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。