Il s'abandonne à son imagination.
他沉湎于想象中。
Il s'abandonne à son imagination.
他沉湎于想象中。
Ok ok arrête de me rappeler d'avant, sinon je vais me retrouver plongée dans tous ces souvenirs merveilleux.
好了还是要沉湎于过去,回忆总是太美好。
Nous estimons que ressasser un passé déformé éclipse nos espoirs d'un avenir meilleur.
沉湎于一个被歪曲过去而使我们对更光明
未来
希望蒙上阴影,我们感到这是可
。
Ne spéculez pas sur le passé ou sur l’avenir, mais vivez dans le monde présent.Nous devons à chaque instant comprendre ce qu’est l’instant.Ce n’est qu’ainsi que nous percevons la beauté des choses.
要沉湎于过去和
来
世界中,而应
时里,应当随时随地
体会到当下周边美好
事物!
Ce Sommet du millénaire ne peut pas et ne doit pas être un échange de plaisanteries, de félicitations et d'autosatisfaction, comme cela se produit si souvent dans ce genre de réunions de haut niveau.
本次千年首脑会议能而且也
应当落入这种令人注目
会议经常出
沉湎于相互祝贺和洋洋自得
俗套。
Nous ne pouvons guère revenir aux principes d'un monde féodal où le pouvoir militaire et la puissance économique sont concentrés entre les mains de quelques-uns, tandis que nous nous livrons à une illusion d'ordre par la marginalisation de la majorité.
我们绝可能返回以遵循封建世界
原则,其中军事和经济力量掌握
少数人手中,而我们则由于许多人处于社会
边缘而沉湎于对秩序
幻想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。