Nous pouvons considérer comme acquis ce premier point.
我们可以认为这一大家已经一致确认。
Nous pouvons considérer comme acquis ce premier point.
我们可以认为这一大家已经一致确认。
J'accepte le premier point; mais, pour le second, néant!
我同意一, 但是, 不同意!
Ma première remarque concerne le transfert de souveraineté.
我的一涉及移交主权。
La première concerne les dates de notre session.
一涉及我们的议日期。
Mon premier point concerne les munitions à dispersion.
我要说的一有关集束弹药。
La première intéresse les recommandations faites par le Secrétaire général.
一涉及秘书长提出的建议。
Le premier élément a trait à la nécessité de justice.
一是有关执法的必要性。
Première remarque, la dimension régionale de la crise centrafricaine.
一涉及中非危机的区域方面。
Ma deuxième observation est liée à la première.
我的与一有关。
Ma première remarque concerne la situation sur le terrain, qui, à l'évidence, demeure préoccupante.
一是关于显然令人关切的当地局势。
Je crois que c'est le premier constat que ce Conseil pourrait enregistrer.
我认为这是安理注意的一。
Je souhaiterais centrer mon propos sur quatre points, le respect du droit international humanitaire d'abord.
一涉及尊重国际人道主义法的问题。
La première concerne la question nucléaire et la participation aux pourparlers y relatifs.
一是关于核问题和对核问题的参与。
Ma première remarque concerne le lien étroit qui existe entre sécurité et développement.
一是安全和发展之间存在的密切联系。
La première porte sur le besoin de dialoguer, pour repenser le concept d'ennemi.
一是进行对话,以便重新思考敌人的概念。
Nous voulons toutefois, comme il se doit, mettre d'abord l'accent sur la Conférence du désarmement.
然而,我们发言的一不妨谈谈裁军谈判议本身。
Le premier point a trait au Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY).
一涉及前南斯拉夫国际法庭问题。
Tout d'abord, nous devons accélérer le processus de désarmement des factions politico-militaires.
一看法是关于解除军事—政治派别的武装的努力。
Ma première remarque sera d'ordre général.
我的一评论比较概括。
Le premier aspect est celui du rôle de la CEDEAO.
一是西非国家经济共同体(西非经共体)的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。