Le Fonds sera géré par l'Agence de gestion du Trésor public.
基金将由国管理署管理。
Le Fonds sera géré par l'Agence de gestion du Trésor public.
基金将由国管理署管理。
Il faudrait toutefois, d'une manière générale, que la gestion et la planification financières soient renforcées.
不过,还普遍需要加强管理和规划能力。
Les conditions économiques demeurent critiques, mais le Gouvernement continue d'améliorer sa gestion budgétaire.
经济状况依然严峻,但府
继续进
步改善
管理。
Le Kazakhstan a considérablement amélioré sa gestion budgétaire et macroéconomique.
哈萨克斯坦大幅改善了国宏观经济和
管理。
Cela passe par une amélioration du climat d'investissement, de la gestion fiscale et des services d'infrastructure.
这需要加强投资环境、管理和基础设施服务。
Des activités ont également été menées pour améliorer les capacités des femmes en matière de gestion financière.
开展活动增强妇女管理方面
能力。
La corruption affecte le fonctionnement de l'administration dans tous les secteurs, et plus particulièrement les administrations financières.
腐败影响到所有部门行
管理,特别是
管理部门。
Le PAM est responsable de la gestion administrative et financière du Centre logistique commun des Nations Unies (UNJLC).
粮食计划署负责联合后勤中心行
和
管理。
Le principe d'une bonne gestion du personnel et des finances n'est pas toujours appliqué avec la rigueur voulue.
合格人员和管理
原则并不总能得到严格
执行。
Parallèlement, le système des Nations Unies a entrepris d'assumer certaines des responsabilités qui incombent actuellement à la MANUTO.
世界银行正筹备
项多方捐助
建设规划和
管理能力项目。
La gestion rigoureuse des recettes et des dépenses donnera lieu, le cas échéant, à des ajustements trimestriels du budget.
如有需要,对于收入和预支出
严格
管理将可能导致调整季度预
。
211 Renforcement de l'appropriation par les pays, de la gestion financière et des programmes sectoriels dans un cadre d'ensemble.
个全面框架里加强国
对援助项目
拥有、
管理和部门方案。
C'est pourquoi, la réforme susvisée de la gestion budgétaire et la mobilisation d'investissements supplémentaires dans ces domaines s'imposent d'urgence.
因此,迫切需要开展上述管理改革以及
这些领域筹集新
投资。
Domaine d'intervention stratégique 1.2 Promouvoir au niveau local des pratiques saines en matière de financement et de gestion financière
战略支助领域1.2:促进地方级健全和可持续
筹资和
管理作法。
Le Gouvernement n'en a pas moins fait des efforts considérables pour améliorer l'administration fiscale et limiter les dépenses au minimum.
不过,府仍
继续加大力度,改进
管理,限制支出,将支出限制
要求
数额。
Il est demandé au PNUD, dans la décision adoptée, de faire preuve de responsabilité dans la gestion financière des activités opérationnelles.
本决定这方面呼吁开发署推动“对业务活动
负责任
管理”。
L'amélioration de la gestion et du fonctionnement des régies financières (douanes, impôts trésor public, domaines) grâce à une assistance technique étrangère.
外国
技术援助下,改进各种
管理
功能(关税、捐税、国库、土地)。
Plusieurs délégations font écho à ces préoccupations dans leurs déclarations, demandant instamment au HCR d'être réaliste en matière de gestion financière.
几个代表团其发言中对这
问题作出反应,敦促难民署对其
管理采取现实态度。
L'intervenant souligne que les États Membres tiennent à une gestion financière rigoureuse, en particulier lorsqu'ils assument une part importante du budget.
发言人强调,各会员国、尤其是承担大块预
会员国,都主张进行严格
管理。
La documentation peut ainsi être évaluée sous différents angles, par exemple pénal ou fiscal, ou encore sous celui de la réglementation financière.
有关材料可以从刑事、金融和
管理等不同角度进行评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。