Pón una cosa en la plano horizontal.
你把那东西放在水平
上。
. línea ~ 横线. escritura ~ 横写.
平线,
平圈,
平
的;Pón una cosa en la plano horizontal.
你把那东西放在水平
上。
La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.
横


分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。
Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.
服务分销已经引起了横


一体化方
的关
。
Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.
横
协议受到众多禁止规定的约束,因而相关法规变得很不明确。
La proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, debe abordarse de manera integral.


横
的核扩散都必须全

以杜绝。
Por consiguiente, se requería tanto un enfoque vertical como un enfoque horizontal.
因此,需要同时采取

横
的做法。
También se pueden calificar de subvenciones a la exportación otras medidas horizontales.
其他一些横
措施也可能合乎出口补贴的定义。
El fortalecimiento de la cooperación horizontal ha contribuido a conocer otras experiencias.
扩大合作关系为它带来了其他种类的经验。
El empleo en el sector del turismo proporciona un ejemplo de segregación horizontal y vertical.
旅游业的就业情况可以说明横


分类的例子。
La segregación de género horizontal y vertical no ha disminuido desde la presentación del informe anterior.
自上次报告提交之后,横


隔离现象并没有减少。
Los Secretarios Ejecutivos estudiaron también la cooperación horizontal e interregional entre las comisiones en determinadas esferas.
执行秘书们进一步探讨了各委员会在某一领域进行区域间与横
合作的问题。
Nos presentó un terreno horizontal.
我们眼前是一片平坦的
。
El Grupo desea insistir una vez más en los principios del régimen de no proliferación, tanto vertical como horizontal.
不结盟缔约国集团谨再次强调防止

横
扩散制度的各项原则。
El análisis de los parámetros de empleo por esfera de ocupación y profesión indica que existe segregación tanto vertical como horizontal.
按职业
专业对就业参数的分析揭示了横


隔离的存在。
A su vez, su enfoque se limita a la arista horizontal de la proliferación y pasa por alto la arista vertical.
同时,《守则》的重点限于扩散的横
方
,而忽视了
方
。
Eso es lo que haremos al ocuparnos de los aspectos horizontales de cada capítulo que la Unión Europea considera especialmente importantes.
我们将横
讨论欧洲联盟认为特别重要的问题,以此触及每个章节。
La segregación horizontal y vertical en el mercado laboral también es causa de las disparidades salariales entre las mujeres y los hombres.
劳动力市场的水平
垂直隔离也造成了男女工资差距悬殊。
Las partes están a favor del establecimiento de vínculos horizontales entre las organizaciones regionales de integración en un entorno de confianza mutua y cooperación.
双方支持各
区一体化组织建立横
联系,营造互信、合作氛围。
El TPCE tiene un papel fundamental en la tarea de prevenir la proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, y la producción de nuevas armas.
《全
禁止核试验条约》在防止
与横
核扩散
生产新武器方
可以发挥根本作用。
Entre las razones de la segregación horizontal y vertical figuran los estereotipos de género y la persistencia de las funciones tradicionales de cada género.
横


分类的原因包括两性的刻板观念,以及顽固存在的传统性别角色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
false